Anuncios

Significado de adjutant

oficial militar que asiste a superiores; ayudante; asistente

Etimología y Historia de adjutant

adjutant(n.)

"military officer who assists superior officers," alrededor de 1600, del latín adiutantem (nominativo adiutans), participio presente de adiutare "dar ayuda, ayudar con entusiasmo, servir," forma frecuente de adiuvare (participio pasado adiutus) "ayudar, asistir, apoyar," de ad "a" (ver ad-) + iuvare "ayudar, dar fuerza, apoyar," que quizás provenga de la misma raíz que iuvenis "joven" (ver young (adj.)).

El francés adjudant, anteriormente ajudant (principios del siglo XVIII) proviene del cognado español ayudante. Relacionado: Adjutancy. El adjutant bird es el nombre que los ingleses dieron en Bengala a un gran tipo de cigüeña india, llamado así por su "aire rígido de martinete" [Century Dictionary].

Entradas relacionadas

El inglés medio yong proviene del inglés antiguo geong, que significa "estar en las primeras etapas de la vida, no ser viejo; juvenil, estar en las primeras fases de la adultez; reciente, nuevo, fresco, primaveral." Su origen se encuentra en el protogermánico *junga-, que se reconstruye a partir de una forma sufijada de la raíz protoindoeuropea *yeu-, que significa "fuerza vital, vigor juvenil."

Entre los cognados se encuentran el sánscrito yuvan- que significa "joven; joven hombre"; el avéstico yuuanem, yunam que se traduce como "juventud," y yoista- que significa "el más joven"; el latín juvenis que significa "joven," y iunior que se traduce como "más joven, más pequeño"; el lituano jaunas, el eslavo antiguo de la iglesia junu, el ruso junyj que también significan "joven," el irlandés antiguo oac, y el galés ieuanc que se traduce como "joven." En el ámbito germánico, los cognados incluyen el sajón antiguo y el frisón antiguo jung, el nórdico antiguo ungr, el medio neerlandés jonc, el neerlandés jong, el alto alemán antiguo y el alemán jung, y el gótico juggs.

Como adjetivo que describe "características propias o adecuadas de los jóvenes," se usó a finales del siglo XII. Generalmente, para referirse a cosas, ya sean concretas o abstractas, que están "en la primera o temprana etapa de existencia," alrededor de 1400. Relacionado: Younger (más joven); youngest (el más joven).

Expresiones como Young France, Young Italy, Poland, Ireland, etc., se aplicaron de manera más o menos vaga entre 1830 y 1850 para referirse a "agitadores republicanos" en diversas monarquías. Young England fue el nombre de una facción política de mediados del siglo XIX liderada por jóvenes aristócratas tory; Young America se usó en general para describir al "joven típico de la nación." Para Young Turk, consulta Turk.

Este elemento formador de palabras expresa dirección hacia algo o la adición a algo, proveniente del latín ad, que significa "a, hacia" en el espacio o el tiempo; también se usa para indicar "en relación a" o "con respecto a". Como prefijo, a veces solo tiene un valor enfático y se origina en la raíz protoindoeuropea *ad-, que significa "a, cerca de, en".

Se simplificó a a- antes de sc-, sp- y st-; se modificó a ac- antes de muchas consonantes y luego se reescribió como af-, ag-, al-, etc., para adaptarse a la consonante siguiente (como en affection, aggression). También se puede comparar con ap- (1).

En el francés antiguo, se redujo a a- en todos los casos (una evolución que ya se estaba dando en el latín merovingio), pero el francés reformó sus formas escritas siguiendo el modelo latino en el siglo XIV, y el inglés hizo lo mismo en el siglo XV con las palabras que había adoptado del francés antiguo. En muchos casos, la pronunciación siguió este cambio.

Un exceso de corrección al final de la Edad Media en francés y luego en inglés "restauró" la -d- o una consonante doble en algunas palabras que nunca la tuvieron (accursed, afford). Este proceso fue más allá en Inglaterra que en Francia (donde el idioma vernáculo a veces resistía lo pedante), lo que resultó en el inglés adjourn, advance, address, advertisement (francés moderno ajourner, avancer, adresser, avertissement). En la formación de palabras moderna, a veces se considera que ad- y ab- son opuestos, pero esto no era así en el latín clásico.

    Anuncios

    Tendencias de " adjutant "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "adjutant"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of adjutant

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios