Anuncios

Significado de affection

afecto; cariño; amor

Etimología y Historia de affection

affection(n.)

Alrededor de 1200, affeccioun se usaba para referirse a "deseo, inclinación, deseo, intención." A mediados del siglo XIV, su significado se amplió para incluir "una emoción de la mente, pasión, lujuria en oposición a la razón." Proviene del francés antiguo afection (siglo XII, francés moderno affection), que significa "emoción, inclinación, disposición; amor, atracción, entusiasmo." Este término, a su vez, se deriva del latín affectionem (en nominativo affectio), que se traduce como "una relación, disposición; un estado temporal; una condición, constitución." Es un sustantivo que describe un estado y proviene de la raíz del participio pasado de afficere, que significa "hacer algo a alguien, actuar sobre," formado por ad ("a," que se puede ver en ad-) + facere (participio pasado factus), que significa "hacer, llevar a cabo" (de la raíz protoindoeuropea *dhe-, que significa "poner, establecer").

En latín, el significado evolucionó de "disposición" a "buena disposición, apego entusiasta." En inglés, la acepción de "amor" apareció a finales del siglo XIV. Formalmente, se relaciona con affect (verbo 2), pero ha absorbido algo del sentido de (verbo 1). Términos relacionados incluyen Affections.

Entradas relacionadas

"Hacer una pretensión de," en la década de 1660, anteriormente "asumir el carácter de (alguien)," en la década de 1590; originalmente en inglés con un significado ahora obsoleto de "apuntar a, aspirar a, desear" (principios del siglo XV), proveniente del francés antiguo afecter (siglo XV), más tarde affecter, del latín affectare "esforzarse por, apuntar a, aspirar a," un frecuente de afficere (participio pasado affectus) "hacer algo a, actuar sobre, influir" (ver affect (n.)). Relacionado: Affected; affecting.

En la década de 1580, se usaba para describir a alguien "afectuoso, amoroso," derivado de affection y -ate (1); influenciado por el francés affectionné. En sus primeros usos, que ahora son casi obsoletos, también significaba "prejuiciado" (década de 1530), "inclinado" (década de 1530), "apasionado" (década de 1540) y "serio" (alrededor de 1600). Otras formas que se usaron en el sentido moderno principal de esta palabra incluyen affectual "celoso; afectuoso" (principios del siglo XV), affectuous "ansioso, amoroso" (mediados del siglo XV), affectious (década de 1580), proveniente del latín affectuosus. Relacionado: Affectionately.

Anuncios

Tendencias de " affection "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "affection"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of affection

Anuncios
Tendencias
Anuncios