Anuncios

Significado de antimatter

materia opuesta; materia que no existe en forma estable en este universo

Etimología y Historia de antimatter

antimatter(n.)

también anti-matter, un tipo de materia que no existe en una forma estable en este universo, 1898, proveniente de anti- "opuesto" + matter (sustantivo).

Entradas relacionadas

Alrededor del año 1200, se usaba la palabra materie para referirse a "el tema de un acto mental o un curso de pensamiento, discurso o expresión." Proviene del anglo-francés matere y del antiguo francés matere, que significaban "sujeto, tema, tópico; sustancia, contenido; carácter, educación" (siglo XII, en francés moderno matière). Su raíz se encuentra en el latín materia, que se traduce como "sustancia de la cual algo está hecho," y también como "madera dura del interior de un árbol."

Según los estudios de de Vaan y Watkins, esta palabra proviene de mater, que significa "origen, fuente, madre" (puedes ver mother (sustantivo 1) para más contexto). En latín, este significado se desarrolló y se amplió en la filosofía, influenciado por el griego hylē (consulta hylo-), que significa "madera, leña," y en un sentido más general, "material." Este término fue utilizado por Aristóteles para referirse a "materia" en el contexto filosófico. 

La palabra latina también dio origen a términos en español, portugués e italiano, como materia, así como en holandés, alemán y danés, donde se dice materie. En el español coloquial, se usa madera, y en portugués, madeira significa "madera" (puedes comparar con Madeira). En inglés medio, la palabra también se utilizaba a veces para referirse específicamente a un "trozo de madera."

Desde alrededor del año 1200, se atestigua su uso como "el tema de una obra literaria, el contenido de lo escrito, la idea principal." Hacia el año 1300, comenzó a usarse en el sentido de "narrativa, relato, historia." El significado de "sustancia física en general" aparece a mediados del siglo XIV, mientras que la acepción de "sustancia de la cual un objeto específico está compuesto o puede estarlo" se documenta a finales del mismo siglo.

El sentido de "asunto, actividad, situación, tema de debate o controversia" surge a finales del siglo XIV. En el ámbito legal, se refiere a "algo que se va a juzgar o probar," y se documenta en la década de 1530.

Matter of course significa "algo esperado" y se atestigua desde 1739 (la frase adjetival matter-of-course, que implica "algo que ocurre como consecuencia natural," aparece en 1840). Por otro lado, For that matter, que se traduce como "en lo que respecta a eso, en cuanto a eso," se documenta desde la década de 1670.

La expresión What is the matter, que significa "qué le preocupa a alguien, cuál es la causa de la dificultad," se atestigua desde mediados del siglo XV. Proviene de matter en el sentido de "circunstancia o condición que afecta a personas y cosas." La frase make no matter to, que significa "no hacer ninguna diferencia," también se documenta a mediados del siglo XV, utilizando matter en el sentido de "importancia, consecuencia."

El elemento formador de palabras de origen griego que significa "contra, opuesto a, en lugar de" se acorta a ant- antes de vocales y -h-. Proviene del francés antiguo anti- y del latín anti-, a su vez del griego anti (preposición) que se traduce como "sobre, contra, opuesto; en lugar de; tan bueno como; al precio de; por el bien de; en comparación con; en oposición a; en retorno; en contra de". Este término griego tiene raíces en el protoindoeuropeo *anti, que significa "contra" y también "delante de, antes de". Esta raíz se relaciona con *ant-, que significa "frente, frente de la cabeza", y de ahí derivan términos que aluden a la idea de "delante de" o "antes de". En italiano, este elemento se convirtió en anti- (de ahí antipasto) y en francés también se mantuvo.

Es cognado del sánscrito anti, que significa "sobre, contra", y del inglés antiguo and- (el primer elemento en answer). En griego, era un elemento común en la formación de compuestos, y en algunas combinaciones se transformó en anth- por razones eufónicas. Aunque apareció en algunas palabras del inglés medio, no se utilizó ampliamente en la formación de palabras en inglés hasta tiempos modernos. En algunas palabras inglesas como anticipate y antique, representa el latín ante.

En los compuestos nominales donde significa "opuesto a" o "en contra de" (Antichrist, anti-communist), el acento se mantiene en anti-. Sin embargo, en los adjetivos donde conserva su antiguo sentido preposicional de "contra" o "opuesto a" (anti-Christian, anti-slavery), el acento recae en el otro elemento.

    Anuncios

    Tendencias de " antimatter "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "antimatter"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of antimatter

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios