Anuncios

Significado de antimetabole

repetición de palabras en orden inverso; figura retórica que enfatiza un contraste; juego de palabras

Etimología y Historia de antimetabole

antimetabole(n.)

"figura retórica en la que las mismas palabras se repiten en orden inverso," 1590s, del griego antimetabolē, que proviene de anti "opuesto" (ver anti-) + metabolē "cambio" o "transformación" (ver metabolism).

Entradas relacionadas

El término se empezó a usar en 1878 en el ámbito de la fisiología, refiriéndose a "la suma de los cambios químicos que ocurren en el cuerpo y que permiten la renovación, transformación o preparación del protoplasma para su excreción." Proviene del francés métabolisme, que a su vez deriva del griego metabolē, que significa "un cambio." Este término griego se forma de metaballein, que significa "cambiar," y se compone de meta, que implica "cambio" (puedes ver meta- para más detalles), y ballein, que significa "lanzar" o "arrojar" (proveniente de la raíz indoeuropea *gwele-, que también significa "lanzar" o "alcanzar"). Además, el término ha encontrado uso en otros campos como la teología, la poesía y la entomología.

El elemento formador de palabras de origen griego que significa "contra, opuesto a, en lugar de" se acorta a ant- antes de vocales y -h-. Proviene del francés antiguo anti- y del latín anti-, a su vez del griego anti (preposición) que se traduce como "sobre, contra, opuesto; en lugar de; tan bueno como; al precio de; por el bien de; en comparación con; en oposición a; en retorno; en contra de". Este término griego tiene raíces en el protoindoeuropeo *anti, que significa "contra" y también "delante de, antes de". Esta raíz se relaciona con *ant-, que significa "frente, frente de la cabeza", y de ahí derivan términos que aluden a la idea de "delante de" o "antes de". En italiano, este elemento se convirtió en anti- (de ahí antipasto) y en francés también se mantuvo.

Es cognado del sánscrito anti, que significa "sobre, contra", y del inglés antiguo and- (el primer elemento en answer). En griego, era un elemento común en la formación de compuestos, y en algunas combinaciones se transformó en anth- por razones eufónicas. Aunque apareció en algunas palabras del inglés medio, no se utilizó ampliamente en la formación de palabras en inglés hasta tiempos modernos. En algunas palabras inglesas como anticipate y antique, representa el latín ante.

En los compuestos nominales donde significa "opuesto a" o "en contra de" (Antichrist, anti-communist), el acento se mantiene en anti-. Sin embargo, en los adjetivos donde conserva su antiguo sentido preposicional de "contra" o "opuesto a" (anti-Christian, anti-slavery), el acento recae en el otro elemento.

    Anuncios

    Tendencias de " antimetabole "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "antimetabole"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of antimetabole

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios