Anuncios

Significado de carry on

continuar; manejar; comportarse

Etimología y Historia de carry on

carry on(v.)

En la década de 1640, se usaba para expresar "continuar avanzando" y también "ocuparse de algo" o "estar comprometido en una tarea", derivado de carry (verbo) + on (adverbio). Para 1828, adquirió el significado de "comportarse de manera alocada e imprudente". La expresión Carryings-on surgió en la década de 1660, inicialmente como "acciones cuestionables" y, a partir de 1866, como "comportamiento alborotado". Como adjetivo, carry-on se refiere al equipaje que se puede llevar en la cabina de un avión y se documenta desde 1965.

Entradas relacionadas

A principios del siglo XIV, el verbo "carry" se usaba para significar "llevar o transportar, llevar consigo o trasladar". Proviene del anglo-francés carier, que significa "transportar en un vehículo", o del antiguo francés del norte carrier, que se traduce como "transportar en carro" o "cargar" (en francés moderno, charrier). Su raíz se encuentra en el galorromano *carrizare, que a su vez proviene del latín tardío carricare. Este último se deriva del latín carrum, que originalmente hacía referencia a un "carro de guerra celta de dos ruedas". La palabra tiene sus orígenes en el galo (celta) karros, que se conecta con la raíz indoeuropea *krsos, proveniente de *kers-, que significa "correr".

La acepción de "tomar por la fuerza, obtener mediante esfuerzo" aparece en la década de 1580. El sentido de "lograr la victoria, llevar a una conclusión exitosa" se establece en la década de 1610, especialmente en el contexto electoral a partir de 1848 en inglés americano.

La expresión "dirigir, gestionar" (frecuentemente con un it indefinido) también surge en la década de 1580. La idea de "sostener y apoyar" se documenta desde la década de 1560. En el ámbito comercial, "mantener en stock" se registra en 1848. En matemáticas, el uso se remonta a 1798. En cuanto a sonidos, se documenta el significado de "ser escuchado a distancia" hacia 1858.

La expresión carry out, que significa "llevar a cabo" o "realizar hasta el final", se utiliza alrededor del año 1600. La frase carry it off, que implica "sacar algo adelante con desfachatez", aparece en 1704; mientras que carried off como eufemismo de "asesinado" se documenta en la década de 1670. La expresión carried (away), en el sentido figurado de "transportado, completamente absorto", se utiliza desde la década de 1560. El término carrying capacity se atestigua desde 1836. Por último, Carry-castle (década de 1590) era un antiguo término descriptivo para referirse a un elefante.

"en una posición por encima y en contacto con; en una posición que le permite ser sostenido por algo;" también señala el objetivo al que se dirige o ha dirigido alguna acción; "acerca de, en relación con, respecto a; en una posición para cubrir;" como adverbio, "en o hacia una posición en contacto con y sostenida por la parte superior de algo; en o en su lugar; listo para su uso o acción; en movimiento o acción; en funcionamiento," del inglés antiguo on, variante átona de an "en, sobre, hacia," del protogermánico *ana "sobre" (origen también del neerlandés aan, alemán an, gótico ana "sobre, en"), de la raíz indoeuropea *an- (1) "sobre" (origen también del avéstico ana "sobre," griego ana "sobre, en," latín an-, eslavo antiguo na, lituano nuo "desde abajo").

También se usaba en inglés antiguo en muchos contextos donde hoy diríamos in. Desde el siglo XVI al XVIII (y aún en algunos dialectos del norte de Inglaterra) a menudo se reducía a o'. La frase on to "consciente" data de 1877.

    Anuncios

    Tendencias de " carry on "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "carry on"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of carry on

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "carry on"
    Anuncios