Anuncios

Significado de cater

proveer alimentos; organizar eventos con comida; abastecer

Etimología y Historia de cater

cater(v.)

Alrededor de 1600, el término significaba "proveer alimentos". Proviene del inglés medio catour (sustantivo), que se refería a un "comprador de provisiones" (aproximadamente 1400; a finales del siglo XIII como apellido). Este término es una abreviatura del anglo-francés achatour, que también significa "comprador" (del francés antiguo acatour, achatour, siglo XIII, y del francés moderno acheteur). A su vez, proviene del francés antiguo achater, que significa "comprar", y originalmente se refería a "comprar provisiones". Este último podría derivar del latín vulgar *accaptare, que se forma a partir del latín ad- (que significa "hacia", como se ve en ad-) + captare ("tomar, sostener"), que es una forma frecuente de capere ("tomar", proveniente de la raíz indoeuropea *kap-, que significa "agarrar").

Otra posible etimología proviene del latín vulgar *accapitare, que significa "añadir al capital de uno". En este caso, el segundo elemento proviene de la raíz verbal del latín caput (en genitivo capitis). Para más información, consulta capital (adjetivo). Relacionado: Catered y catering. En un sentido figurado, comenzó a usarse para "actuar como proveedor" a partir de la década de 1650.

Es probable que el término en inglés se formara a partir del verbo en expresiones como caterie, que se refería al "departamento de una casa encargado de conseguir y gestionar carne, pescado, etc." (mediados del siglo XV), y cates (sustantivo), que significaba "alimentos, provisiones" (finales del siglo XV).

It is the faire acceptance, Sir, creates
   The entertaynment perfect: not the cates.
[Ben Jonson, "Inviting a Friend to Supper"]
Es la amable aceptación, señor, lo que crea
   El entretenimiento perfecto: no los cates.
[Ben Jonson, "Inviting a Friend to Supper"]

Entradas relacionadas

principios del siglo XIII, "de o relacionado con la cabeza," del francés antiguo capital, del latín capitalis "de la cabeza," por lo tanto "capital, principal, primero," de caput (genitivo capitis) "cabeza" (de la raíz PIE *kaput- "cabeza"). El significado "principal, jefe, dominante, primero en importancia" es del principio del siglo XV en inglés. El sentido informal moderno de "excelente, de primera calidad" es de 1754 (como una exclamación de aprobación, el primer ejemplo del OED es de 1875), quizás del uso anterior de la palabra en referencia a barcos, "de primera clase, lo suficientemente poderosos para estar en la línea de batalla," atestiguado desde la década de 1650, caído en desuso después de 1918. Relacionado: Capitally.

Una capital letter "letra mayúscula," de cara más grande y que difiere más o menos en forma (finales del siglo XIV) se llama así porque se coloca al "inicio" de una oración o palabra. Capital gain se registra desde 1921. Capital goods se registra desde 1899.

Un crimen o delito capital (década de 1520) es uno que implica la pena de muerte y, por lo tanto, afecta la vida o "cabeza" (capital tenía un sentido de "mortal, letal" desde finales del siglo XIV en inglés, como lo tuvo anteriormente en latín). La conexión sentida entre "cabeza" y "vida, mortalidad" también existía en el inglés antiguo: como en heafodgilt "pecado mortal, delito capital," heafdes þolian "perder la vida." Capital punishment estaba en Blackstone (1765) y en el latín clásico capitis poena.

"proveedor de alimentos o provisiones," mediados del siglo XV, anteriormente simplemente cater (ver cater (v.)). Con el -er redundante (comparar con poulterer, sorcerer, upholsterer).

Anuncios

Tendencias de " cater "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "cater"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of cater

Anuncios
Tendencias
Anuncios