Anuncios

Significado de chintzy

barato; de mala calidad; vulgar

Etimología y Historia de chintzy

chintzy(adj.)

1851, de chintz + -y (2). "decorado o cubierto con chintz," especialmente en un sentido extendido despectivo como "suburbano, fuera de moda, pequeño burgués, barato; mezquino, tacaño" [OED].

Entradas relacionadas

"tela de algodón impresa con flores u otros patrones coloridos," 1719, plural de chint (1610s), del hindi chint, del sánscrito chitra-s "claro, brillante" (comparar con cheetah). El plural (la forma más comúnmente utilizada en el comercio) llegó a considerarse singular a finales del siglo XVIII, y por razones desconocidas cambió de -s a -z; quizás inspirado por quartz. El sentido despectivo, debido a la comúnidad de la tela, se sugiere por primera vez en 1851 (en el uso de chintzy por George Eliot).

The term chintz-work is descriptive of that kind of calico-printing which is employed for beds, window-curtains, and other furniture, and it differs more in the richness and variety of the colours, than in any other circumstance. [Abraham Rees, "Cyclopaedia," 1819]
El término chintz-work describe ese tipo de impresión en calico que se emplea para camas, cortinas de ventana y otros muebles, y se diferencia más por la riqueza y variedad de los colores que por cualquier otra circunstancia. [Abraham Rees, "Cyclopaedia," 1819]

Este sufijo adjetival, muy común, significa "lleno de, cubierto de o caracterizado por" lo que expresa el sustantivo. Proviene del inglés medio -i, del inglés antiguo -ig, del protogermánico *-iga- y del protoindoeuropeo -(i)ko-, un sufijo adjetival que tiene cognados en griego -ikos y latín -icus (ver -ic). En germánico, encontramos cognados en holandés, danés, alemán -ig y gótico -egs.

Se usó desde el siglo XIII con verbos (drowsy, clingy) y para el siglo XV ya se empleaba con otros adjetivos (crispy). Se usaba principalmente con monosílabos; al combinarse con más de dos sílabas, el efecto tiende a volverse cómico.

*

Las formas variantes en -y para adjetivos cortos y comunes (vasty, hugy) ayudaron a los poetas tras la pérdida del -e, que aunque gramaticalmente vacío, era métricamente útil en el inglés medio tardío. Los versificadores se adaptaron a las formas en -y, a menudo de manera artística, como en la obra de Sackville: "The wide waste places, and the hugy plain." (usar and the huge plain habría sido un obstáculo métrico).

Después de que Coleridge lo criticara como un artificio arcaico, los poetas abandonaron formas como stilly (probablemente Moore fue el último en usarla, con "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats y el propio Coleridge habían utilizado) y otras similares.

Jespersen ("Modern English Grammar," 1954) también menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny y otras palabras de color, lanky, plumpy, stouty y la jerga rummy. Según él, Vasty sobrevive solo como imitación de Shakespeare; cooly y moisty (Chaucer, de ahí Spenser) las considera completamente obsoletas. Sin embargo, en algunos casos nota que (haughty, dusky) parecen haber reemplazado formas más cortas.

    Anuncios

    Tendencias de " chintzy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "chintzy"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of chintzy

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "chintzy"
    Anuncios