Anuncios

Significado de cleft

hendidura; fisura; abertura

Etimología y Historia de cleft

cleft(n.)

En la década de 1570, se produjo una alteración (influenciada por cleft, un nuevo participio pasado débil de cleave (v.1)) de la palabra en inglés medio clift, que significaba "fisura, hendidura, espacio o abertura creada al partir" (principios del siglo XIV). Esta, a su vez, provenía del inglés antiguo geclyft (adjetivo) "partido, hendido", que se derivaba del protogermánico *kluftis (comparar con el alto alemán antiguo chluft, alemán Kluft, danés kløft, que significan "hendido, fisura, brecha"). Todo esto se remontaba a la raíz indoeuropea *gleubh-, que significaba "desgarrar, partir". En la anatomía del inglés medio, se utilizaba para referirse a "la separación de los muslos" (principios del siglo XIV).

cleft(adj.)

"dividido, hendido," a finales del siglo XIV, adjetivo en participio pasado de cleave (v.1)). Cleft palate atestiguado desde 1828.

Entradas relacionadas

La palabra "partir, separar o dividir por la fuerza" proviene del inglés antiguo cleofan, cleven, cliven, que significa "partir, separar" (un verbo fuerte de la clase II, en pasado cleaf y en participio pasado clofen). Su origen se encuentra en el protogermánico *kleuban, que también dio lugar al antiguo sajón klioban, al nórdico antiguo kljufa, al danés klöve, al neerlandés kloven, al alto alemán antiguo klioban y al alemán moderno klieben, todos con el significado de "partir, dividir". Esta raíz se remonta al protoindoeuropeo *gleubh-, que significa "desgarrar, partir".

La forma en pasado clave se documenta en escritores del norte de Inglaterra desde el siglo XIV y se usaba con ambos significados del verbo (consulta cleave (v.2)). Parece que se adoptó por analogía con otros verbos fuertes del inglés medio. Clave fue común hasta alrededor de 1600 y todavía se usaba en la época de la traducción de la Biblia del rey Jacobo. También surgió en el siglo XIV la forma débil en pasado cleaved para este verbo, aunque cleft apareció más tarde. El participio pasado cloven ha perdurado, aunque principalmente en compuestos.

El inglés antiguo clif significa "cara empinada y rugosa de una masa rocosa, promontorio, pendiente pronunciada." Proviene del protogermánico *kliban, que también dio lugar al antiguo sajón clif, al nórdico antiguo klif, al neerlandés medio klippe, al neerlandés klip, al alto alemán antiguo klep y al alemán Klippe, todos con el significado de "acantilado, promontorio, roca empinada." Su origen es incierto.

La variante Clift ha existido desde el siglo XV y era común en el inglés moderno temprano. Representa una influencia o fusión con clift, una variante de cleft (sustantivo). El término Cliff-dweller se documenta en 1879 en inglés americano, refiriéndose a las tribus aborígenes del suroeste de Estados Unidos que construían sus viviendas en recovecos naturales de los acantilados.

Raíz protoindoeuropea que significa "desgarrar, dividir." 

Podría formar todo o parte de: cleave (v.1) "partir, separar o dividir por la fuerza;" cleft; clever; clevis; clove (n.2) "rodaja de ajo;" glyptodon; hieroglyphic; petroglyph.

También podría ser la fuente de: griego glyphe "un tallado," glyphein "ahuecar, cortar con un cuchillo, grabar, tallar;" latín glubere "pelar, quitar la cáscara, despojar;" alto alemán antiguo klioban, inglés antiguo cleofan, nórdico antiguo kljufa "dividir," nórdico antiguo klofi, neerlandés medio clove "una hendidura."

    Anuncios

    Tendencias de " cleft "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "cleft"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of cleft

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios