Anuncios

Significado de ill

malo; enfermo; perjudicial

Etimología y Historia de ill

ill(adj.)

Alrededor de 1200, se usaba para describir algo "moralmente malo; ofensivo, objetable" (en otros sentidos del siglo XIII se interpretaba como "malevolente, dañino, desafortunado, difícil"). Proviene del nórdico antiguo illr, que significa "malo, malvado; duro, difícil; mezquino, tacaño," y su origen exacto es un misterio. No se considera que esté relacionado con evil. A mediados del siglo XIV, comenzó a usarse para referirse a algo "marcado por intenciones maliciosas; dañino, pernicioso." La connotación de "enfermo, poco saludable, enfermo, indispuesto" se documenta por primera vez a mediados del siglo XV, probablemente derivada de una expresión similar en nórdico antiguo que significaba "me es malo." En la jerga, el sentido invertido de "muy bueno, genial" apareció en la década de 1980.

ill(v.)

A principios del siglo XIII, el término significaba "hacer el mal a alguien," derivado de ill (adjetivo). La acepción de "hablar despectivamente" surgió en la década de 1520. Términos relacionados incluyen Illed y illing.

ill(adv.)

Alrededor del año 1200, se usaba para significar "malévolamente; con hostilidad," derivado de ill (adjetivo). La acepción de "no bien, mal" también aparece en esa época. Sin embargo, a diferencia de otros adjetivos, esta no ha evolucionado hacia el ámbito de la enfermedad física. Frases como Ill-fated se documentan desde 1710; ill-informed desde 1824; ill-tempered desde alrededor de 1600; y ill-starred también desde aproximadamente 1600. Generalmente, se contrasta con well, lo que explica la existencia de términos útiles pero hoy en día obsoletos o poco conocidos como illcome (década de 1570), illfare (alrededor de 1300), y illth.

Entradas relacionadas

El inglés antiguo yfel (en Kentish evel) significa "malo, vicioso, enfermo, malvado". Proviene del protogermánico *ubilaz, que también dio lugar al antiguo sajón ubil, antiguo frisón y medio neerlandés evel, neerlandés euvel, antiguo alto alemán ubil, alemán übel y gótico ubils. Su raíz se encuentra en el protoindoeuropeo *upelo-, que a su vez proviene de *wap-, que significa "malo, maligno" (también presente en hitita huwapp-, que significa "malvado").

En inglés antiguo y en otras lenguas germánicas antiguas, excepto en las escandinavas, este término era la forma más completa de expresar desaprobación, desagrado o desprecio [OED]. Los anglosajones usaban evil donde hoy diríamos bad, cruel, unskillful, defective (adjetivos), o harm (sustantivo), crime, misfortune, disease (sustantivos). En inglés medio, bad amplió su significado y evil comenzó a centrarse más en la maldad moral. Ambos términos tienen como opuesto a good. Evil-favored (década de 1520) significaba "feo". Evilchild se documenta como un apellido inglés desde el siglo XIII.

El adverbio en inglés antiguo era yfele, que originalmente se aplicaba a palabras o discursos. También se usaba como sustantivo en inglés antiguo para referirse a "lo que es malo; pecado, maldad; cualquier cosa que cause daño, ya sea moral o físico". Especialmente se usaba para describir enfermedades o males a partir del año 1200. El significado de "extrema maldad moral" era uno de los sentidos del sustantivo en inglés antiguo, pero no se consolidó como el principal en el inglés moderno hasta el siglo XVIII.

Como sustantivo, en inglés medio también existía evilty. Relacionado: Evilly. La expresión Evil eye (en latín oculus malus) se traducía al inglés antiguo como eage yfel. La idea humorística de un evil twin como excusa para actos lamentables surge en inglés americano en 1986, aunque se basa en un antiguo motivo mitológico.

"lo que lleva a uno a un mal estado o condición," 1867, acuñado por John Ruskin a partir de ill (adv.) siguiendo el modelo de wealth (también ver -th (2)).

[S]uch things, and so much of them as he can use, are, indeed, well for him, or Wealth; and more of them, or any other things, are ill for him, or Illth. [Ruskin, "Munera Pulveris"]
[L]as cosas que puede usar, y tanto de ellas como pueda, son, de hecho, buenas para él, o Riqueza; y más de ellas, o cualquier otra cosa, son malas para él, o Pobreza. [Ruskin, "Munera Pulveris"]
Anuncios

Tendencias de " ill "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "ill"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of ill

Anuncios
Tendencias
Anuncios