Anuncios

Significado de misapprehension

malentendido; error de interpretación; confusión

Etimología y Historia de misapprehension

misapprehension(n.)

"una interpretación errónea o confusa del significado de (alguien) o de un hecho," década de 1620; proviene de mis- (1) "malo, incorrecto" + apprehension. Relacionado: Misapprehensive.

Entradas relacionadas

A finales del siglo XIV, la palabra se usaba para referirse a la "percepción" o "comprensión". Proviene del francés antiguo apreension, que significa "comprensión" o "algo aprendido", o directamente del latín apprehensionem (en nominativo apprehensio), que se traduce como "una captura" o "un entendimiento". Es un sustantivo que describe la acción de apprehendere, que significa "agarrar" o "asir" algo, ya sea física o mentalmente. Esta palabra se forma a partir de ad, que significa "hacia" (puedes ver ad-), y prehendere, que significa "agarrar". A su vez, prehendere se compone de prae-, que significa "antes" (consulta pre-), y -hendere, que proviene de la raíz indoeuropea *ghend-, que significa "agarrar" o "tomar".

El significado de "captura por parte de la autoridad" apareció en la década de 1570. La acepción de "anticipación" (generalmente acompañada de temor), o "miedo al futuro", se registró alrededor de 1600.

Es un prefijo de origen germánico que se añade a sustantivos y verbos, y que significa "malo" o "incorrecto". Proviene del inglés antiguo mis-, que a su vez se origina en el protogermánico *missa-, que se traduce como "divergente" o "extraviado". Este mismo prefijo se encuentra en el frisón antiguo y el sajón antiguo como mis-, en el neerlandés medio como misse-, en el alto alemán antiguo como missa-, en el alemán moderno como miß-, en el nórdico antiguo como mis- y en el gótico como missa-. Su significado podría interpretarse literalmente como "de una manera alterada", y su raíz sugiere una noción de "diferencia" o "cambio", similar a la palabra gótica misso, que significa "mutuamente". Esto podría relacionarse con la raíz protoindoeuropea *mit-to-, derivada de *mei- (1), que significa "cambiar".

En inglés antiguo, este prefijo era muy productivo como elemento formador de palabras, como se ve en mislæran, que significa "dar un mal consejo" o "enseñar de manera incorrecta". Entre los siglos XIV y XVI, en algunos verbos comenzó a adquirir un matiz de "desfavorablemente", y se usó como un prefijo intensivo en palabras que ya expresaban una sensación negativa, como en misdoubt (que significa "desconfiar"). En inglés antiguo y en las primeras etapas del inglés medio, a menudo se consideraba casi como una palabra independiente y, en muchas ocasiones, se escribía como tal. Además, el inglés antiguo contaba con un adjetivo derivado de este prefijo, mislic, que significaba "diverso", "desigual" o "variado", y un adverbio, mislice, que se traducía como "en diversas direcciones", "erróneamente" o "extraviadamente". Estos correspondían al alemán misslich (adjetivo). Con el tiempo, se ha confundido con mis- (2).

    Anuncios

    Tendencias de " misapprehension "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "misapprehension"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of misapprehension

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios