Anuncios

Etimología y Historia de -ling

-ling

El elemento formador de palabras diminutivas, a principios del siglo XIV, proviene del inglés antiguo -ling, un sufijo nominal (que no era originalmente diminutivo) del protogermánico *-linga-. Este sufijo se atestigua en las lenguas germánicas históricas como un sufijo simple, pero probablemente representa la fusión de dos sufijos: 1. el que se encuentra en inglés como -el (1), presente en palabras como thimble y handle; y 2. -ing, un sufijo que indica "persona o cosa de un tipo o origen específico;" en sustantivos masculinos también significa "hijo de" (como en farthing, atheling, y el inglés antiguo horing que significa "adúltero, fornicador"). Este último proviene del protoindoeuropeo *-(i)ko- (ver -ic).

Ambos sufijos podían tener ocasionalmente un matiz diminutivo, aunque esto era solo ligeramente evidente en el inglés antiguo -ling y sus equivalentes en las lenguas germánicas, excepto en el nórdico antiguo, donde se usaba comúnmente como sufijo diminutivo, especialmente en palabras que designaban a las crías de los animales (como gæslingr, que significa "gansito"). Por lo tanto, es posible que el uso diminutivo que se desarrolló en el inglés medio provenga del nórdico antiguo.

Entradas relacionadas

"miembro de una familia noble," en inglés antiguo æðling, derivado de æðel que significa "familia noble, linaje, ascendencia; nobleza, honor." Está relacionado con el inglés antiguo æðele que también significa "noble," y proviene del protogermánico *athala-, que es la raíz de palabras en otras lenguas germánicas como el frisón antiguo edila que significa "(bisabuelo)," el sajón antiguo athali que se traduce como "descendencia noble, propiedad," y el alto alemán antiguo adal que significa "familia noble." Esta raíz podría tener su origen en el protoindoeuropeo *at-al- que significa "raza, familia," formado por *at(i)- que significa "sobre, más allá, superior" y *al- que significa "nutrir." Al agregar el sufijo -ing se forma el significado de "perteneciente a." Era una palabra común en las lenguas germánicas, y sus cognados incluyen el sajón antiguo ediling, el frisón antiguo etheling y el alto alemán antiguo adaling.

El inglés antiguo feorðing (en el antiguo Northumbrian feorðung) significa "un cuarto de penique; una cuarta parte." Es un derivado diminutivo de feorða, que significa "cuarta" (proveniente de feower, que significa "cuatro," y de la raíz protoindoeuropea *kwetwer-, que también significa "cuatro"). Además, -ing indica "parte fraccionaria." Este término es afín al frisón antiguo fiardeng, al bajo alemán medio verdink, al nórdico antiguo fjorðungr y al danés antiguo fjerdung, que también se traduce como "una cuarta parte de cualquier cosa."

En el inglés antiguo tardío, también se usaba para referirse a una división de tierra, probablemente originalmente un cuarto de un hide. La moneda moderna con este nombre se acuñó por primera vez bajo el reinado de Eduardo I y se abolió en 1961. Este término se empleó en traducciones bíblicas para el latín quadrans, que significa "un cuarto de denario."

I shall geat a fart of a dead man as soone As a farthyng of him. [Heywood, "Proverbs," 1562]
Comeré un pedazo de un muerto tan pronto como un cuarto de él. [Heywood, "Proverbios," 1562]
Anuncios

Compartir "-ling"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of -ling

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "-ling"
Anuncios