Anuncios

Significado de paunchy

panzón; con barriga prominente

Etimología y Historia de paunchy

paunchy(adj.)

"tener una prominente panza," década de 1590, derivado de paunch + -y (2). Relacionado: Paunchiness.

Entradas relacionadas

A finales del siglo XIV, paunce se refería a "el vientre humano," y provenía del francés antiguo pance (del francés del norte panche), que significaba "vientre, estómago." Esta palabra tenía sus raíces en el latín panticem (en nominativo pantex), que también significaba "vientre, intestinos." De ahí también provienen términos en español como panza y en italiano como pancia. Es posible que esté relacionado con panus, que significa "hinchazón" (consulta panic (n.2)).

En inglés, antes se usaba para describir "una placa o armadura de malla que se llevaba para proteger el vientre" (a principios del siglo XIV). Con el tiempo, su significado se amplió para incluir "la boca o el esófago" (finales del siglo XV), generalmente en un contexto de voracidad. Además, expresiones como "consentir a su panza" o "atender la panza" eran términos antiguos que se usaban para referirse a la glotonería.

Este sufijo adjetival, muy común, significa "lleno de, cubierto de o caracterizado por" lo que expresa el sustantivo. Proviene del inglés medio -i, del inglés antiguo -ig, del protogermánico *-iga- y del protoindoeuropeo -(i)ko-, un sufijo adjetival que tiene cognados en griego -ikos y latín -icus (ver -ic). En germánico, encontramos cognados en holandés, danés, alemán -ig y gótico -egs.

Se usó desde el siglo XIII con verbos (drowsy, clingy) y para el siglo XV ya se empleaba con otros adjetivos (crispy). Se usaba principalmente con monosílabos; al combinarse con más de dos sílabas, el efecto tiende a volverse cómico.

*

Las formas variantes en -y para adjetivos cortos y comunes (vasty, hugy) ayudaron a los poetas tras la pérdida del -e, que aunque gramaticalmente vacío, era métricamente útil en el inglés medio tardío. Los versificadores se adaptaron a las formas en -y, a menudo de manera artística, como en la obra de Sackville: "The wide waste places, and the hugy plain." (usar and the huge plain habría sido un obstáculo métrico).

Después de que Coleridge lo criticara como un artificio arcaico, los poetas abandonaron formas como stilly (probablemente Moore fue el último en usarla, con "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats y el propio Coleridge habían utilizado) y otras similares.

Jespersen ("Modern English Grammar," 1954) también menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny y otras palabras de color, lanky, plumpy, stouty y la jerga rummy. Según él, Vasty sobrevive solo como imitación de Shakespeare; cooly y moisty (Chaucer, de ahí Spenser) las considera completamente obsoletas. Sin embargo, en algunos casos nota que (haughty, dusky) parecen haber reemplazado formas más cortas.

    Anuncios

    Tendencias de " paunchy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "paunchy"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of paunchy

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "paunchy"
    Anuncios