Anuncios

Significado de paucity

escasez; poca cantidad; insuficiencia

Etimología y Historia de paucity

paucity(n.)

A finales del siglo XIV, encontramos el término paucite, que significa "pequeñez en cantidad, escasez." Ya a principios del siglo XV, su uso se amplía para referirse a "pequeñez en número, escasez de personas o cosas." Este término proviene del francés antiguo paucité (siglo XIV) y se deriva directamente del latín paucitatem (en nominativo, paucitas), que también significa "poca cantidad, escasez, un número reducido." Su raíz se encuentra en paucus, que significa "poco, escaso," y proviene de la lengua protoindoeuropea con la forma *pau-ko-, un sufijo derivado de la raíz *pau- (1), que también significa "poco, escaso." Esta misma raíz es la que da origen a la palabra inglesa few (adjetivo).

Entradas relacionadas

El inglés antiguo feawe (en plural; abreviado a fea) significa "no muchos, un número pequeño; raramente, incluso un poco." Proviene del protogermánico *fawaz (que también dio lugar al bajo sajón fa, frisón antiguo fe, alto alemán antiguo fao, nórdico antiguo far y danés faa), y se relaciona con la raíz del protoindoeuropeo *pau- (1), que significa "pocos, poco."

En inglés antiguo, siempre se usaba en plural. Según el Oxford English Dictionary, esto se debe a la analogía con el adverbial fela, que significa "muchos." La expresión few and far between se documenta desde la década de 1660. Su uso irónico poco común en quite a few para significar "muchos" aparece en 1854, aunque antes se usaba a good few (1803).

There is likewise another dialectical use of the word few among them [i.e. "the Northern Counties"], seemingly tending to its total overthrow; for they are bold enough to say— "a good few," meaning a good many. [Samuel Pegge, "Anecdotes of the English Language," London, 1803]
También hay otro uso dialectal de la palabra few entre ellos [es decir, "los condados del norte"], que parece estar llevando a su total desaparición; porque son lo suficientemente audaces como para decir— "a good few," que significa a good many. [Samuel Pegge, "Anecdotes of the English Language," Londres, 1803]

La raíz protoindoeuropea que significa "pocos, pequeños."

Podría formar parte de: catchpoll; encyclopedia; filly; foal; few; hypnopedia; impoverish; orthopedic; Paedophryne; paraffin; parvi-; parvovirus; paucity; Paul; pauper; pedagogue; pederasty; pedo-; pedophilia; poco; poltroon; pony; pool (n.2) "juego similar al billar;" poor; poulterer; poultry; poverty; puericulture; puerile; puerility; puerperal; pullet; pullulate; Punch; Punchinello; pupa; pupil (n.1) "estudiante;" pupil (n.2) "centro del ojo;" puppet; pusillanimous; putti.

También podría ser la fuente de: sánscrito potah "un joven animal," putrah "hijo;" avéstico puthra- "hijo, niño;" griego pauros "pocos, pequeños," pais (genitivo paidos) "niño," pōlos "potro;" latín paucus "pocos, pequeños," paullus "pequeño," parvus "pequeño, menor," pauper "pobre," puer "niño, chico," pullus "joven animal;" osco puklu "niño;" inglés antiguo feawe "no muchos, un número pequeño," fola "caballo joven;" nórdico antiguo fylja "yegua joven;" eslavo antiguo puta "pájaro;" lituano putytis "joven animal, ave joven;" albanés pele "yegua."

    Anuncios

    Tendencias de " paucity "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "paucity"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of paucity

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "paucity"
    Anuncios