Anuncios

Significado de pullet

polluela; gallina joven; ave de corral joven

Etimología y Historia de pullet

pullet(n.)

Hacia finales del siglo XIV, el término polet se usaba para referirse a "ave joven" (ya en el siglo XIII como apellido). Proviene del anglo-francés pullet y del francés antiguo poulette, poilette, que son diminutivos de poule, poille, es decir, "gallina." Este término se deriva del latín vulgar *pulla, que es el femenino de pullus, que significa "animal joven," y se usaba especialmente para "ave joven" (de ahí también proviene el español pollo "pollo" y el italiano pollo "ave"). Su raíz se encuentra en el protoindoeuropeo *pau- (1), que significa "poco" o "pequeño." Puedes compararlo con pony.

A cockerel is a male bird under one year old, a cock over one year old. A hen is a female over one year old and a pullet under one year old. [U.S. Department of Agriculture, "Practical Poultry Production," 1920]
Un gallo joven es un ave macho menor de un año, mientras que un gallo es aquel que ya ha superado ese año. En el caso de las hembras, una gallina es una hembra mayor de un año y una pollita es una hembra menor de un año. [Departamento de Agricultura de EE. UU., "Practical Poultry Production," 1920]

Entradas relacionadas

1650s, powny, "un caballo muy pequeño" (menos de 13 manos de altura), del escocés, aparentemente del francés obsoleto poulenet "potro pequeño" (mediados del siglo XV), diminutivo del francés antiguo poulain "potro," del latín tardío pullanus "joven de un animal," del latín pullus "joven de un caballo, ave, etc." (de la raíz PIE *pau- (1) "poco, pequeño") [sugerencia de Skeat, aún aceptada]. Comparar, de la misma fuente, foal, filly, sánscrito potah "un animal joven," griego pōlos "potro," secundariamente también de otros animales jóvenes; latín pullus "animal joven," lituano putytis "animal joven, ave joven."

Un caballo pequeño, especialmente uno de una raza pequeña, a diferencia de un colt o filly, palabras que solo indican caballos jóvenes. El alemán, sensatamente, indica este animal al adjuntar un sufijo diminutivo a su palabra para "caballo," lo que podría dar como resultado el inglés moderno *horslet. El francés moderno poney es un préstamo del inglés del siglo XIX.

The Shetland breed of ponies are stoutly built, active and hardy, with very full mane and tail, and of gentle, docile disposition. In western parts of the United States all the small hardy horses (mustangs or broncos) used by the Indians are called ponies. [Century Dictionary, 1897] 
La raza Shetland de ponis es robusta, activa y resistente, con una melena y cola muy abundantes, y de disposición gentil y dócil. En las partes occidentales de los Estados Unidos, todos los caballos pequeños y resistentes (mustangs o broncos) usados por los indios son llamados ponies. [Century Dictionary, 1897] 

El significado "cuna de un texto como ayuda para hacer trampa," especialmente una traducción de un autor griego o latino utilizada injustamente en la preparación de lecciones (1827) y "pequeño vaso de licor" (1849) ambos provienen de la noción de "pequeñez" (el primero también "algo que uno monta," una traducción siendo algo que permite a un estudiante "avanzar rápidamente").

Como el nombre de un baile popular, data de 1963. El Pony Express de EE. UU. comenzó en 1860 (y operó unos 18 meses antes de ser reemplazado por el telégrafo transcontinental). El figurativo one-trick pony es de 1897, inglés americano, en referencia a los actos de circo.

En el inglés antiguo tardío, cachepol significaba "recaudador de impuestos," y provenía del francés del norte antiguo cachepol (francés antiguo chacepol), que a su vez se derivaba del latín medieval cacepollus, que también se traducía como "recaudador de impuestos." La interpretación más literal podría ser "perseguidor de gallinas." Para entender el primer elemento, se puede consultar chase (verbo), y para el segundo, pullet (gallina joven). La idea detrás de este término sería que, en lugar de cobrar impuestos directamente, confiscaban aves de corral. Más tarde, en inglés, se utilizó de manera más específica para referirse a "un oficial del sheriff encargado de realizar arrestos por deudas" (finales del siglo XIV). Se puede comparar con el francés antiguo chacipolerie, que describía "el impuesto que un noble cobraba a sus súbditos, permitiéndoles a ellos y a sus familias refugiarse en su castillo durante tiempos de guerra." La conexión entre poll (sustantivo) que significa "cabeza" y los impuestos surgió en el siglo XVII, demasiado tarde para estar relacionada con esta palabra.

Anuncios

Tendencias de " pullet "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "pullet"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of pullet

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "pullet"
Anuncios