Anuncios

Significado de quit

dejar; renunciar; liberar

Etimología y Historia de quit

quit(adj.)

Alrededor del año 1200, se usaba para describir a alguien que estaba "excusado, exento, libre, claro" (de deudas, obligaciones, penas, etc.). Esta acepción proviene del francés antiguo quite, quitte, que significa "libre, claro, entero, en libertad; exento; soltero". También se deriva directamente del latín medieval quitus, quittus, que a su vez proviene del latín quietus, que significa "libre" (en latín medieval se interpretaba como "libre de guerra, deudas, etc."), y también se usaba para describir algo "calmo, en reposo". Esta última interpretación se relaciona con la raíz indoeuropea *kweie-, que significa "descansar, estar en calma".

A partir de mediados del siglo XIII, comenzó a usarse en el sentido de "privado de". Hacia el año 1300, se aplicó a la propiedad inmobiliaria, refiriéndose a algo "exento de impuestos u otras deudas o reclamaciones".

quit(v.)

Alrededor de 1200, quiten, que significa "reembolsar, saldar" (una deuda, reclamación, etc.), proviene del francés antiguo quiter, que se traduce como "limpiar, establecer la inocencia de uno mismo". También se usaba de manera transitiva para expresar "liberar, soltar; absolver, renunciar, abandonar" (siglo XII, francés moderno quitter). Esta palabra tiene su origen en quite, que significa "libre, claro, entero, en libertad; exento de obligaciones; soltero". A su vez, proviene del latín medieval quitus, quittus, que se deriva del latín quietus, que significa "libre" (en latín medieval, "libre de guerra, deudas, etc."), y también se usaba para describir algo "tranquilo, en reposo" (de la raíz PIE *kweie-, que significa "descansar, estar en calma").

El significado de "recompensar, dar una recompensa, reembolsar" aparece a mediados del siglo XIII. Las acepciones de "tomar venganza; responder, replicar" y "defenderse" surgen a finales del siglo XIV. Desde alrededor de 1300 se utilizaba para "absolver (de un cargo), declarar no culpable".

La interpretación de "dejar, partir de, alejarse de" se documenta a finales del siglo XIV; la de "detenerse, cesar" (en una actividad) es de la década de 1640. El significado de "rendirse, renunciar" aparece a mediados del siglo XV. Relacionado: Quitted; quitting. La expresión Quitting time, que se refiere al "momento en que termina la jornada laboral", data de 1835.

Entradas relacionadas

En el ámbito legal, se refiere a "la renuncia a un derecho o reclamación legal, un acto de liberación," alrededor del año 1300, proveniente del anglo-francés quiteclame; véase quit (verbo) + claim (sustantivo). Comparar con el francés antiguo clamer quitte "renunciar a (un derecho)." Relacionado: Quitclaimance.

Alrededor de 1300, se usaba para expresar "completamente, en su totalidad, enteramente" y era la forma adverbial del inglés medio quit, quite (adjetivo) que significaba "libre, claro" (consulta quit (adj.)). Su uso original era para denotar "a fondo," aunque a partir de mediados del siglo XIX se empezó a usar también en un sentido más débil, como "bastante." Para expresiones como quite a few y similares, consulta few (adj.). En inglés medio, el adverbio también podía aparecer como quitely, quitelich, quitli (alrededor de 1300).

Anuncios

Tendencias de " quit "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "quit"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of quit

Anuncios
Tendencias
Anuncios