Anuncios

Significado de reeky

humeante; maloliente; vaporoso

Etimología y Historia de reeky

reeky(adj.)

a principios del siglo XV, reki, "ahumado, vaporoso, lleno de vapor; que emite vapores desagradables y ofensivos," derivado de reek (sustantivo) + -y (2). El significado de "manchado de humo" aparece en la década de 1580. Relacionado: Reekily; reekiness.

Entradas relacionadas

El inglés medio reke significa "humo, vapores; vapor, niebla," y proviene del inglés antiguo rec (en anglosajón) o riec (en sajón occidental), que se traduce como "humo de material en combustión." Se cree que tiene un origen escandinavo, como el antiguo nórdico reykr, el danés rǿg o el sueco rök, que también significan "humo, vapor."

Se reconstruye que proviene del protogermánico *raukiz, que es la raíz de palabras como el frisón antiguo rek, el medio neerlandés rooc, el alto alemán antiguo rouh, el alemán moderno Rauch y el islandés reykr, todas ellas relacionadas con "humo, vapor." Esta raíz, a su vez, proviene del protoindoeuropeo *reug-, que significa "vomitar, eructar," y también se traduce como "humo, nube."

El significado de "hedor" se documenta en la década de 1650, asociado a la idea de "lo que se eleva" (similar a reek como verbo). El Century Dictionary de 1891 señala que la palabra es "obsoleta, arcaica o escocesa." Según el Oxford English Dictionary, "dado que la palabra ha perdurado principalmente en el norte, la forma palatalizada reech es relativamente rara." Un documento de alrededor de 1250 menciona el período de marzo-abril como Reke-fille, que se traduce como "el mes brumoso."

Este sufijo adjetival, muy común, significa "lleno de, cubierto de o caracterizado por" lo que expresa el sustantivo. Proviene del inglés medio -i, del inglés antiguo -ig, del protogermánico *-iga- y del protoindoeuropeo -(i)ko-, un sufijo adjetival que tiene cognados en griego -ikos y latín -icus (ver -ic). En germánico, encontramos cognados en holandés, danés, alemán -ig y gótico -egs.

Se usó desde el siglo XIII con verbos (drowsy, clingy) y para el siglo XV ya se empleaba con otros adjetivos (crispy). Se usaba principalmente con monosílabos; al combinarse con más de dos sílabas, el efecto tiende a volverse cómico.

*

Las formas variantes en -y para adjetivos cortos y comunes (vasty, hugy) ayudaron a los poetas tras la pérdida del -e, que aunque gramaticalmente vacío, era métricamente útil en el inglés medio tardío. Los versificadores se adaptaron a las formas en -y, a menudo de manera artística, como en la obra de Sackville: "The wide waste places, and the hugy plain." (usar and the huge plain habría sido un obstáculo métrico).

Después de que Coleridge lo criticara como un artificio arcaico, los poetas abandonaron formas como stilly (probablemente Moore fue el último en usarla, con "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats y el propio Coleridge habían utilizado) y otras similares.

Jespersen ("Modern English Grammar," 1954) también menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny y otras palabras de color, lanky, plumpy, stouty y la jerga rummy. Según él, Vasty sobrevive solo como imitación de Shakespeare; cooly y moisty (Chaucer, de ahí Spenser) las considera completamente obsoletas. Sin embargo, en algunos casos nota que (haughty, dusky) parecen haber reemplazado formas más cortas.

    Anuncios

    Tendencias de " reeky "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "reeky"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of reeky

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "reeky"
    Anuncios