Anuncios

Significado de self-protection

autoprotección; defensa personal

Etimología y Historia de self-protection

self-protection(n.)

"self-defense," 1706, proviene de self- + protection.

Entradas relacionadas

A mediados del siglo XIV, proteccioun se usaba para referirse a "refugio, defensa, aquello que protege de daños o lesiones; el acto de proteger o el estado de ser protegido." Hacia finales del siglo XIV, comenzó a emplearse para designar "aquello que protege," proveniente del francés antiguo proteccion, que significaba "protección, escudo" (siglo XII) y del latín tardío protectionem (en nominativo protectio), que se traduce como "una cobertura," un sustantivo que denota acción, derivado del participio pasado de protegere, que significa "proteger, cubrir por delante." Esta última palabra se forma a partir de pro ("delante," como se puede ver en pro-) y tegere ("cubrir," que proviene de la raíz PIE *(s)teg-, que significa "cubrir"). En inglés antiguo, una palabra común para "proteger" era beorgan.

El sentido de "sistema de apoyo a las industrias de un país mediante impuestos sobre productos de competidores extranjeros" en el ámbito de la economía política data de 1789. La acepción de "documento que garantiza la seguridad o el paso seguro de quien lo porta" apareció a mediados del siglo XV. En el mundo del crimen, la connotación moderna de "libertad de acoso a cambio de dinero" se documenta desde 1860. En el ámbito ecológico, el significado de "intento de preservación a través de leyes" se registra a partir de 1880, originalmente refiriéndose a las aves silvestres en Gran Bretaña.

También en la Inglaterra medieval, se utilizaba para describir "la protección o el mantenimiento brindado por un señor o patrocinador; el acto de apadrinar." La expresión put (someone) out of protection significaba privar a alguien de la seguridad que ofrecían las leyes del reino.

El elemento formador de palabras que indica "uno mismo," y también "automático," proviene del inglés antiguo, donde se usaba self (pron.) en compuestos, como selfbana que significa "suicidio," selflice que se traduce como "amor propio, orgullo, vanidad, egotismo," y selfwill que significa "libre albedrío." En inglés medio, existía también self-witte, que se refería a "el propio conocimiento e inteligencia" (principios del siglo XV).

El Diccionario de Inglés Oxford (OED) cuenta 13 de estos compuestos en inglés antiguo. El Compendio de Inglés Medio enumera cuatro, considerando el grupo de self-will como un todo. Este elemento vuelve a surgir como un componente activo a mediados del siglo XVI, "probablemente en gran medida por imitación o reminiscencia de los compuestos griegos en (auto-)," y formó una gran cantidad de palabras en las disputas de panfletos del siglo XVII.

    Anuncios

    Tendencias de " self-protection "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "self-protection"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of self-protection

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios