Anuncios

Significado de tan

bronceado; curtido; color marrón claro

Etimología y Historia de tan

tan(v.)

Alrededor de 1400, se registra tannen, en parte derivado del inglés antiguo tardío tannian, que significa "convertir pieles en cuero" (sumergiéndolas en un líquido que contiene tanino). Este término proviene del latín medieval tannare, que significa "curtir, teñir de color marrón" (aproximadamente 900 d.C.), y a su vez de tannum, que se refiere a "corteza de roble triturada," utilizada en el proceso de curtido del cuero. Se cree que este último proviene de una fuente celta, como el bretón tann, que significa "árbol de roble."*

Por extensión, el término también se usa para "convertir en cuero" por otros medios. La acepción de "hacer (la piel, la cara, etc.) marrón por exposición al sol" (similar a lo que hace el curtido con las pieles) se documenta en la década de 1520. La forma intransitiva, "ponerse moreno por los rayos del sol," también aparece en la misma época; se puede comparar con sun-tan.

La expresión tan (someone's) hide en el sentido figurado de "golpear, azotar, dar una paliza" surge en la década de 1660. Relacionado: Tanned; tanning.

* El alemán Tanne significa "árbol de abeto" (como en Tannenbaum) y podría ser un significado transferido del mismo origen celta.

tan(n.)

Alrededor de 1600, se refería al "corteza de árbol triturada utilizada en el curtido de pieles." Proviene del verbo tan y posiblemente también del inglés medio tannedust, powder of tanne, que significa "corteza de roble en polvo utilizada medicinalmente o en el curtido" (finales del siglo XIV), del francés antiguo tan, ten y directamente del latín medieval tannum.

El significado de "bronceado de la piel por exposición al sol, color bronceado que adquiere la piel al sol" se documenta en 1749 (comparar con sun-tan). Tan-line se atestigua en 1979.

Como nombre para un color marrón, en cualquier contexto (originalmente en la moda), se registra en 1888. Como adjetivo aparece en la década de 1620; el significado de "color gris amarillento del cuero curtido" se documenta en la década de 1660. La corteza de tan-bark gastada se utilizaba en jardinería y se esparcía en cercas para caballos de monta, lo que llevó a que tan tuviera, durante un tiempo en el siglo XIX, una asociación figurativa con el circo.

Entradas relacionadas

También suntan, "exponerse al sol," 1821 (implicado en sun-tanned), de sun (sustantivo) + tan (verbo). Relacionado: Sun-tanning.

Como sustantivo, "bronceado de la piel causado por la exposición al sol," desde 1888. Como nombre comercial para un color marrón claro, a partir de 1937. Sun-tan oil está atestiguado desde 1933, quizás 1929.

Originalmente, era un indicativo de trabajo al aire libre (en Shakespeare el verbo podía significar "privar de la frescura y belleza de la juventud"), pero después de la década de 1920, el bronceado al sol se consideró un realce de la belleza o evidencia de ociosidad acomodada: F.L. Allen, cronista de la década en ["Only Yesterday"], señala 1929 como el año en que "en las arenas de mil playas americanas, las chicas bajaban las tiras de sus trajes de baño para conseguir espaldas bronceadas a la moda ...."

A finales del siglo XV, se usaba para referirse al "proceso de curtido del cuero," un sustantivo verbal derivado del verbo tan. La acepción relacionada con "el proceso de broncearse al sol" aparece en 1944. Se documenta el término tanning booth en 1978, y tanning bed en 1981.

Anuncios

Tendencias de " tan "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "tan"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of tan

Anuncios
Tendencias
Anuncios