Anuncios

Etimología y Historia de wherethrough

wherethrough(adv., conj.)

c. 1300, wher-thurgh, "por medio del cual, a través del cual," de where (en el sentido de "en qué posición o circunstancias") + through.

Entradas relacionadas

"de un lado o extremo al otro; desde el principio hasta el final; hasta el último," una metátasis del inglés medio de thurgh, proveniente del inglés antiguo þurh, y del protogermánico *thurx (también fuente del sajón antiguo thuru, frisón antiguo thruch, neerlandés medio dore, neerlandés door, alto alemán antiguo thuruh, alemán durch, gótico þairh que significa "a través de"). Según Watkins, esto proviene de la raíz del protoindoeuropeo *tere- (2) que significa "cruzar, pasar a través, superar."

No se diferenciaba claramente de thorough hasta el inglés moderno temprano. La ortografía thro fue común entre los siglos XV y XVIII. La ortografía reformada thru (1839) se encuentra principalmente en el inglés americano.

El significado "hasta e incluyendo" (from January through December) se atestigua desde 1798, señalado en el OED (1989) como un uso americano. La expresión be through que significa "haber terminado, haber hecho" surge a finales del siglo XV. La frase through and through que significa "totalmente, a fondo" aparece a principios del siglo XV.

"en o en cualquier lugar, en cualquier parte," inglés medio wher, del inglés antiguo hwær, hwar "en qué lugar o en qué sitio," del protogermánico adverbio *hwar (también fuente del sajón antiguo hwar, nórdico antiguo hvar, frisón antiguo hwer, neerlandés medio waer, alto alemán antiguo hwar, alemán wo, gótico hvar "dónde"), equivalente al latín cur, de la raíz PIE *kwo-, que es la base de los pronombres relativos e interrogativos.

Where it's at se documenta desde 1903 con el significado de "la verdadera o esencial naturaleza;" para 1971 ya se usaba como "lugar de actividad central."

A lo largo de los años, ha formado parte de muchos compuestos preposicionales y adverbiales; además de las entradas mencionadas (whereas, wherefore, whereabouts, etc.), el inglés tiene o tuvo expresiones como whereagainst, wherehence, whereinsoever, whereinto, wheremid, whereout, whereover, wheresoever, whereunder, y whereuntil, wherewhile.

    Anuncios

    Compartir "wherethrough"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of wherethrough

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "wherethrough"
    Anuncios