Publicité

Signification de Lambert

Lambert; prénom masculin; nom de famille

Étymologie et Histoire de Lambert

Lambert

Nom propre masculin, d'origine française, issu de l'allemand Lambert, lui-même dérivé de l'ancien haut allemand Lambreht. Ce dernier provient de lant, qui signifie "terre" (voir land (n.)), associé à beraht, signifiant "brillant" (provenant de la racine indo-européenne *bhereg-, qui évoque l'idée de briller ou de clarté). En vieil anglais, le nom était Landbeorht. La popularité du nom en Angleterre à partir du 12e siècle est probablement liée à l'immigration en provenance de Flandre, où Saint Lambert de Maestricht était particulièrement vénéré. Attesté comme nom de famille dès le milieu du 12e siècle.

Entrées associées

En vieil anglais, lond, land désignait "le sol, le terrain", mais aussi "une portion définie de la surface terrestre, la région d'origine d'une personne ou d'un peuple, un territoire délimité par des frontières politiques". Ce terme provient du proto-germanique *landja-, qui a également donné naissance aux mots correspondants en vieux norrois, vieux frison, néerlandais, gothique land, et en allemand Land. On pense qu'il pourrait dériver d'une racine indo-européenne *lendh- (2), signifiant "terre, espace ouvert, lande". Cette racine a aussi influencé des mots en vieil irlandais land, moyen gallois llan (qui signifie "un espace ouvert"), gallois llan (pour "enclos, église"), breton lann (qui signifie "lande"), et même en français avec lande. En vieux slavon d'église, on trouve ledina (qui signifie "terre stérile, lande"), et en tchèque lada (qui désigne "terre en jachère"). Cependant, Boutkan ne trouve pas d'étymologie indo-européenne et soupçonne l'existence d'un mot substrat en germanique.

Les preuves étymologiques et l'utilisation en gothique montrent que le sens original en germanique était probablement "une portion définie de la surface terrestre appartenant à un individu ou la patrie d'une nation". Ce sens a rapidement évolué pour désigner "la surface solide de la terre", un sens qui appartenait autrefois à l'ancêtre du mot anglais moderne earth (n.). Aujourd'hui, les significations originales de land en anglais tendent à se rapprocher de celles de country. L'expression lay of the land vient du vocabulaire nautique. Dans l'exclamation américaine land's sakes (1846), land est un euphémisme pour Lord.

"rayonnant ou réfléchissant la lumière," vieil anglais bryht, métathèse de beorht "brillant ; splendide ; clair ; beau ; divin," issu du proto-germanique *berhtaz "brillant" (à l'origine aussi de l'ancien saxon berht, de l'ancien norrois bjartr, de l'ancien haut allemand beraht, du gothique bairhts "brillant"), provenant de la racine indo-européenne *bhereg- "briller ; lumineux, blanc." Le sens "rapide d'esprit, doté de qualités mentales brillantes" date de 1741.

Ce mot germanique était couramment utilisé pour former des prénoms et figure dans l'étymologie de Robert, Albert, Bertha, Egbert, Gilbert, Herbert, Hubert, Lambert. En allemand moderne, il subsiste uniquement dans certains noms (Albrecht, Ruprecht) et a été autrement perdu.

Publicité

Tendances de " Lambert "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "Lambert"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of Lambert

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "Lambert"
Publicité