Publicité

Signification de animus

tempérament; esprit; hostilité

Étymologie et Histoire de animus

animus(n.)

Depuis 1820, le mot "temper" est utilisé, souvent dans un sens hostile, et provient du latin animus, qui signifie "âme rationnelle, esprit, vie, capacités mentales, conscience, sensibilité, courage, désir." Ce terme est lié à anima, signifiant "être vivant, âme, esprit, disposition, passion, courage, colère, esprit, sentiment." Tous deux dérivent de la racine indo-européenne *ane-, qui évoque l'idée de "respirer."

Il est intéressant de noter que "temper" n'a pas de forme plurielle. Dans la psychologie jungienne, il désigne le composant masculin de la personnalité féminine, une utilisation qui remonte à 1923 (à comparer avec anima). Pour mieux comprendre son évolution en latin, on peut le comparer au vieux norrois andi, qui signifie "souffle, respiration, courant d'air, aspiration dans la parole," mais aussi "âme, esprit, être spirituel."

Entrées associées

Le terme de Jung pour la partie intérieure de la personnalité, ou le composant féminin d'une personnalité masculine, 1923, issu du féminin du latin animus "l'âme rationnelle; la vie; les pouvoirs mentaux, l'intelligence" (voir animus). Pour une utilisation antérieure dans le sens de "âme, principe vital," voir anima mundi.

"adhérent dévoué, flatteur," issu du français âme damnée "esprit familier," littéralement "âme damnée," à l'origine une âme damnée par un pacte avec un démon contrôlant. Le mot français âme signifie "âme" (ancien français anme, 9e siècle) et provient du latin anima (voir animus); pour damnée, voir damn.

Publicité

Tendances de " animus "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "animus"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of animus

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "animus"
Publicité