Publicité

Signification de call

appel; cri; convocation

Étymologie et Histoire de call

call(v.)

milieu du 13e siècle, "crier; appeler, invoquer; demander, exiger, ordonner; donner un nom à, appliquer par désignation," du vieux norrois kalla "crier fort, appeler à haute voix; nommer, appeler par son nom," du proto-germanique *kall- (source également du moyen néerlandais kallen "parler, dire, raconter," néerlandais kallen "parler, bavarder," vieux haut allemand kallon "parler fort, appeler"), de la racine indo-européenne *gal- "appeler, crier." Lié à : Called; calling.

Le cognat en vieil anglais ceallian "crier, prononcer à haute voix" était rare, le mot habituel étant clipian (source du moyen anglais clepe, yclept). Le vieil anglais avait aussi hropan hruofan, cognat de l'allemand rufen.

Le sens "pile ou face" du lancer de pièce date de 1801; le sens dans le jeu de cartes "demander que les mains soient montrées" date des années 1670; le sens spécifique au poker de "suivre ou relancer une mise" date de 1889. Le sens "faire un court arrêt ou visite" (moyen anglais) était littéralement "se tenir à la porte et appeler." Le sens "tenter une connexion téléphonique avec" date de 1882.

Appeler call up "invoquer" date du milieu du 15e siècle. Appeler call for "demander, exiger" date des années 1530 (plus tôt dans ce sens était call after, vers 1400). Appeler call (something) back "révoquer" date des années 1550. Appeler call (something) off "annuler" date de 1888; plus tôt call off signifiait "appeler ailleurs, détourner" (années 1630). Appeler call (someone) names date des années 1590. Appeler call out quelqu'un pour se battre (1823) correspond au français provoquer. Appeler call it a night "aller se coucher" date de 1919.

call(n.)

Au début du 14e siècle, le mot désignait « un cri fort, une clameur », ainsi qu'« une convocation, une invitation », dérivant du verbe call. Dans les années 1580, il a été utilisé pour désigner « une convocation » (par trompette, tambour, etc.) adressée aux militaires pour accomplir une tâche. Dans les années 1680, il a pris le sens de « le cri ou le chant d'un oiseau ». L'expression « une visite formelle brève » est attestée depuis 1862, tandis que le sens de « communication par téléphone » date de 1878. On trouve également le terme dans les années 1670 pour signifier « exigence, devoir, droit », ce qui a conduit à son usage familier pour désigner une « occasion, une cause ».

Entrées associées

Au milieu du 13e siècle, le terme désignait "un cri, des appels," mais aussi "une convocation ou une invitation." C'est un nom verbal dérivé de call (verbe). L'acception de "vocation, profession, métier, occupation," qui apparaît dans les années 1550, trouve son origine dans la première épître aux Corinthiens (I Corinthiens 7:20), où il fait référence à "la position ou l'état de vie."

"appeler ; nommer" (archaïque), issu de l'anglais ancien cleopian, clipian qui signifie "parler, appeler ; convoquer, invoquer ; implorer", dont l'origine reste incertaine.

Publicité

Tendances de " call "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "call"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of call

Publicité
Tendances
Publicité