Publicité

Signification de defrock

démettre un prêtre de ses fonctions; priver de ses habits religieux; dégrader

Étymologie et Histoire de defrock

defrock(v.)

Dans les années 1580, le terme signifie « priver de vêtements sacerdotaux ». Il vient du français défroquer (15e siècle), qui se compose de de- (voir de-) et de froque, signifiant « frock » (voir frock). En lien avec cela, on trouve Defrocked. Un verbe anglais moderne, frock, qui signifie « fournir un frock », n'est attesté qu'à partir de 1828 et est probablement une formation dérivée de ce terme.

Entrées associées

Au milieu du 14e siècle, le mot vient du vieux français froc, qui désignait « l'habit d'un moine ; les vêtements, la tenue » (12e siècle). Son origine reste floue, mais il pourrait provenir du francique *hrok ou d'une autre source germanique. On peut le comparer au haut allemand ancien hroc signifiant « manteau, mantelet », ainsi qu'aux formes nordiques anciennes comme rokkr, anglaises comme rocc, frisonnes comme rokk, et allemandes comme Rock, toutes traduisant « un manteau, un vêtement de dessus ». Une autre théorie suggère qu'il pourrait être une altération du latin médiéval floccus, dérivé du latin floccus signifiant « mèche de laine », un terme dont l'origine est également incertaine. Le sens « vêtement d'extérieur pour femmes ou enfants » apparaît dans les années 1530. Le terme Frock-coat est attesté dès 1819.

C'est un élément actif de formation de mots en anglais, présent dans de nombreux verbes hérités du français et du latin. Il provient du latin de, qui signifie « vers le bas, depuis, de, hors de, concernant » (voir de). En latin, il était aussi utilisé comme préfixe, généralement pour exprimer l'idée de « descente, éloignement, séparation, provenance » et pouvait aussi signifier « jusqu'au fond, totalement », d'où son sens de « complètement » dans de nombreux mots anglais.

En tant que préfixe latin, il avait également la fonction d'annuler ou d'inverser l'action d'un verbe. C'est ainsi qu'il a évolué pour devenir un préfixe privatif en anglais, signifiant « non, faire l'opposé de, annuler ». C'est sa fonction principale en tant que préfixe vivant dans la langue anglaise aujourd'hui, comme on le voit dans des mots tels que defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964), etc. Dans certains cas, il apparaît sous une forme réduite, semblable à dis-.

    Publicité

    Tendances de " defrock "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "defrock"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of defrock

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "defrock"
    Publicité