Publicité

Signification de discriminatory

discriminatoire; qui marque des distinctions; impliquant des préjugés raciaux

Étymologie et Histoire de discriminatory

discriminatory(adj.)

En 1803, le terme désigne "ce qui marque la distinction ; qui fait des distinctions, qui discrimine." Il est formé à partir de discriminate et du suffixe -ory. Avant cela, on utilisait discriminative dans les années 1620. L'utilisation du mot pour décrire "des distinctions fondées sur des préjugés raciaux" apparaît en 1954.

Entrées associées

Dans les années 1620, le verbe « discriminer » est utilisé pour signifier « distinguer quelque chose d'autre ou d'entre elles, observer ou marquer les différences entre ». Il provient du latin discriminatus, le participe passé de discriminare, qui signifie « diviser, séparer ». Ce dernier dérive de discrimen (au génitif discriminis), signifiant « intervalle, distinction, différence ». Ce mot est lui-même un nom dérivé de discernere, qui veut dire « séparer, mettre à part, diviser, distribuer ; distinguer, percevoir ». On peut le décomposer en dis- (« hors de, loin de », voir dis-) et cernere (« distinguer, séparer, tamiser »), issu de la racine indo-européenne *krei- (« tamiser »), d'où l'idée de « discriminer, distinguer ».

Le sens péjoratif, qui désigne le fait de « faire des distinctions invidieuses préjudiciables à une classe de personnes » (généralement basé sur la race ou la couleur), apparaît pour la première fois en anglais américain en 1866. Le sens positif est toujours présent dans discriminating. En lien : Discriminated.

Ce suffixe, utilisé pour former des adjectifs et des noms, signifie "relatif à, caractérisé par, ayant tendance à, lieu de." Il provient du moyen anglais -orie, lui-même issu de l'ancien français du Nord -ory, -orie (ancien français -oir, -oire), et remonte au latin -orius, -oria, -orium.

Les adjectifs latins en -orius, comme l'explique "An Etymological Dictionary of the French Language," avaient tendance à "indiquer une qualité propre à l'action réalisée par l'agent. Par exemple, oratorius dérive de orator, et laudatorius de laudator. Le neutre de ces adjectifs était souvent utilisé comme substantif, désignant généralement le lieu de résidence de l'agent ou l'instrument qu'il utilise. On trouve ainsi praetorium issu de praetor, dormitorium de dormitor, et auditorium, dolatorium.

"Ces mots plus récents, déjà courants sous l'Empire, sont devenus extrêmement nombreux par la suite, notamment dans le latin ecclésiastique et scolaire. On peut citer purgatorium, refectorium, laboratorium, observatorium, etc." [trad. G.W. Kitchin, Oxford, 1878]

    Publicité

    Tendances de " discriminatory "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "discriminatory"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of discriminatory

    Publicité
    Tendances
    Publicité