Publicité

Signification de gnarly

rugueux; excellent; dégoûtant

Étymologie et Histoire de gnarly

gnarly(adj.)

"knotted and rugged," vers 1600, dérivé de gnarl (voir gnarled) + -y (2). Adopté dans le slang des surfeurs dans les années 1970 pour décrire une vague dangereuse ; il s'est répandu dans le slang des adolescents d'ici 1982, où il signifiait à la fois "excellent" et "dégoûtant."

Entrées associées

Vers 1600, probablement une variante de knurled, dérivée du moyen anglais knar, qui signifie « bouton, nœud dans le bois, masse proéminente sur un arbre » (fin du 14e siècle). Auparavant, ce terme désignait « un rocher escarpé, une pierre rugueuse » (début du 13e siècle). Il fait partie d'un groupe de mots germaniques, dont les équivalents en anglais incluent knob, knock, knuckle, knoll, et knurl. Les verbes Gnarl (« rendre noueux ») et gnarl (nom, « une croissance noueuse sur le bois »), ainsi que l'adjectif gnarly, semblent tous avoir été popularisés en anglais moderne grâce à l'utilisation de gnarled par Shakespeare en 1603 :

[T]hy sharpe and sulpherous bolt Splits the vn-wedgable and gnarled Oke. ["Measure for Measure," II.ii.116]
[T]on coup de foudre acéré et sulfureux Fend le chêne noueux et impénétrable. [« Mesure pour mesure », II.ii.116]

« (Gnarled) apparaît dans un passage de Shakespeare (dont la seule source est le folio de 1623), d'où il a été largement adopté au XIXe siècle » [OED].

C'est un suffixe adjectival très courant qui signifie « plein de, couvert de, ou caractérisé par » ce que désigne le nom. Il vient du moyen anglais -i, lui-même issu de l'ancien anglais -ig, du proto-germanique *-iga-, et du proto-indo-européen -(i)ko-, un suffixe adjectival apparenté à des éléments grecs comme -ikos et latins comme -icus (voir -ic). Parmi les cognats germaniques, on trouve le néerlandais, le danois, l'allemand -ig, et le gothique -egs.

Ce suffixe a été utilisé dès le 13e siècle avec des verbes (drowsy, clingy), et au 15e siècle, il a commencé à apparaître avec d'autres adjectifs (crispy). Il est surtout employé avec des monosyllabes ; avec des mots de plus de deux syllabes, l'effet a tendance à devenir comique.

*

Des formes variantes en -y pour les adjectifs courts et courants (vasty, hugy) ont aidé les poètes après la perte du -e, qui était grammaticalement vide mais métriquement utile, à la fin du moyen anglais. Les poètes ont alors adapté ces formes en -y, souvent de manière artistique, comme dans le vers de Sackville : « The wide waste places, and the hugy plain. » (and the huge plain aurait été un obstacle métrique).

Après la critique de Coleridge, qui voyait ce suffixe comme un artifice archaïque, les poètes ont abandonné des mots comme stilly (Moore a probablement été le dernier à l'utiliser, avec « Oft in the Stilly Night »), paly (que Keats et Coleridge avaient tous deux employés) et d'autres encore.

Jespersen, dans sa « Modern English Grammar » (1954), mentionne également bleaky (Dryden), bluey, greeny, ainsi que d'autres mots de couleur, lanky, plumpy, stouty, et l'argot rummy. Il note que Vasty ne survit, selon lui, que par imitation de Shakespeare ; cooly et moisty (Chaucer, donc Spenser) sont, quant à lui, totalement obsolètes. Cependant, il observe que dans quelques cas (haughty, dusky), ces formes semblent avoir remplacé les plus courtes.

    Publicité

    Tendances de " gnarly "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "gnarly"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of gnarly

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "gnarly"
    Publicité