Publicité

Signification de indisputable

indiscutable; incontestable; évident

Étymologie et Histoire de indisputable

indisputable(adj.)

Dans les années 1550, le mot vient du latin tardif indisputabilis, formé à partir de in-, qui signifie "non, opposé à, sans" (voir in- (1)), et de disputabilis, dérivé du latin disputare, signifiant "peser, examiner, discuter, argumenter, expliquer" (voir dispute (v.)). En lien : Indisputably.

Entrées associées

Vers 1300, le verbe a pris le sens de « s'engager dans une argumentation ou une discussion ». Il provient de l'ancien français desputer (12e siècle), qui signifie « disputer, se battre pour, discuter », et directement du latin disputare, qui se traduit par « peser, examiner, discuter, argumenter, expliquer ». Ce dernier est formé de dis-, qui signifie « séparément, à part » (voir dis-), et de putare, qui veut dire « compter, considérer », mais qui avait à l'origine le sens de « tailler, nettoyer, clarifier » (provenant de la racine indo-européenne *pau- (2), signifiant « couper, frapper, estampiller »).

Dans la Vulgate, le mot latin était utilisé pour désigner le fait « d'argumenter, de se disputer par des mots ». En anglais, le sens transitif de « argumenter contre, tenter de réfuter, nier » est apparu dans les années 1510. On trouve des termes connexes comme Disputable, disputed, et disputing.

Dans les années 1590, formé à partir de un- (1) signifiant "non" et de disputable. Le terme courant est indisputable. Lié : Undisputably; undisputableness.

Le préfixe qui signifie « non, opposé à, sans » (on le retrouve aussi sous les formes im-, il-, ir- par assimilation de -n- avec la consonne suivante, une tendance qui a commencé dans le latin tardif), vient du latin in- signifiant « non ». Il est apparenté au grec an-, à l’ancien anglais un-, tous issus de la racine indo-européenne *ne- qui signifie « non ».

En ancien français et en moyen anglais, on utilisait souvent en-, mais la plupart de ces formes n'ont pas survécu en anglais moderne. Celles qui subsistent (enemy, par exemple) ne sont plus perçues comme négatives. En anglais, la règle générale a été d'utiliser in- avec les éléments d'origine latine évidente, et un- avec les éléments natifs ou adaptés.

    Publicité

    Tendances de " indisputable "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "indisputable"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of indisputable

    Publicité
    Tendances
    Publicité