Publicité

Signification de nailery

atelier de fabrication de clous; usine de clous

Étymologie et Histoire de nailery

nailery(n.)

"atelier où l'on fabrique des clous," 1798, dérivé de nail (n.) + -ery ou de nailer "celui qui fabrique des clous" (milieu du 15e siècle) + -y (1).

Entrées associées

En vieil anglais, negel désignait un "épingle en métal effilée," tandis que nægl signifiait "ongle de doigt (handnægl), ongle de pied." Ces termes proviennent du proto-germanique *naglaz, qui a également donné naissance au vieux norrois nagl pour "ongle de doigt" et nagli pour "clou en métal." On retrouve des formes similaires en vieux saxon et vieux haut allemand avec nagel, en vieux frison neil, en moyen néerlandais naghel, en néerlandais moderne nagel, et en allemand Nagel, toutes désignant soit un "ongle de doigt," soit un "petit pic en métal." L'origine commune remonte à la racine indo-européenne *(o)nogh, qui évoquait "l'ongle d'un doigt ou d'un pied." Cette même racine a donné en grec onyx pour "griffe, ongle de doigt," en latin unguis pour "ongle de doigt, griffe," en vieux slavon noga pour "pied," et noguti pour "ongle de doigt, griffe." En lituanien, naga signifie " sabot," tandis que nagutis désigne "ongle de doigt." En vieux irlandais, ingen et en vieux gallois eguin signifiaient tous deux "ongle de doigt, griffe."

Le sens d'"ongle de doigt" semble être le plus ancien, mais de nombreuses utilisations figurées proviennent du sens "petit pic en métal." Par exemple, l'expression hard as nails (aussi dure que des clous) date de 1828. L'expression hit the nail on the head (frapper le clou sur la tête), qui signifie "dire ou faire exactement ce qu'il faut," apparaît dans les années 1520. En moyen anglais, driven in the nail (enfoncer le clou) vers 1400 signifiait "faire passer son message, conclure un argument," tandis que smiten the nail on the hed (frapper le clou sur la tête) se traduisait par "dire la vérité exacte" (milieu du 15e siècle). L'expression on the nail (sur le clou), qui signifie "sur place, exactement," apparaît dans les années 1590, mais son origine reste obscure. Le Oxford English Dictionary précise qu'il n'est pas certain qu'elle soit liée à ce sens de nail.

En tant qu'unité de mesure pour les tissus en anglais, le terme désignait environ 2,25 pouces (environ 5,7 cm) à partir de la fin du 14e siècle. On pense qu'il provient de l'utilisation d'un clou pour marquer cette longueur sur l'extrémité d'une règle.

Ce suffixe sert à former des noms qui désignent un "lieu de", "art de", "condition de" ou "quantité de". On le retrouve en moyen anglais sous la forme -erie et il provient du latin -arius (voir -ary). Dans le langage courant moderne, on l'utilise aussi parfois pour signifier "la collectivité de" ou "un exemple de".

Le suffixe nominal, comme dans army, city, country, etc. En moyen anglais, on le retrouvait sous la forme -ie, issu de l'anglo-français -ee et de l'ancien français -e. Ses origines remontent au latin -atus, -atum, qui servait de suffixe pour les participes passés de certains verbes. En français, ce suffixe a évolué pour désigner des notions telles que « emploi, fonction, dignité », comme on peut le voir dans des mots tels que duché et clergié.

    Publicité

    Tendances de " nailery "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "nailery"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of nailery

    Publicité
    Tendances
    Publicité