Publicité

Signification de officious

serviable; trop zélé; intrusif

Étymologie et Histoire de officious

officious(adj.)

Dans les années 1560, le mot désignait une personne « zélée, attentive, désireuse de servir ». Il vient du latin officiosus, qui signifie « plein de courtoisie, dévoué, obligeant », lui-même dérivé de officium, signifiant « devoir, service » (voir office). Le sens péjoratif de « mêle-tout, qui fait plus que ce qui est demandé ou nécessaire » a commencé à apparaître vers 1600, notamment dans l’adverbe officiously. L’expression officious lie (années 1570) désigne un mensonge dit pour le bien d’autrui, provenant du latin mendacium officiosum ou du français mensonge officieux. En lien avec ce terme, on trouve Officiousness.

Entrées associées

Au milieu du 13e siècle, le terme désignait « un poste au sein du gouvernement ou de l'administration, un emploi lié à certaines responsabilités, une position séculière d'autorité ou de responsabilité ». Il provient de l'anglo-français et de l'ancien français ofice, qui signifiait « lieu ou fonction ; service divin » (utilisé dès le 12e siècle en ancien français), et il est directement dérivé du latin officium, signifiant « un service, une bienveillance, une faveur ; un service obligatoire, un devoir officiel, une fonction, une tâche à accomplir ; une observance cérémonielle » (en latin médiéval, cela désignait souvent un « service religieux »).

Le mot latin officium est en fait une contraction de opificium, qui se traduit littéralement par « travail accompli », formé de ops (au génitif opis), signifiant « pouvoir, force, abondance, moyens » (lié à opus, qui veut dire « travail », et provenant de la racine indo-européenne *op-, signifiant « travailler, produire en abondance ») + la forme combinée de facere, qui signifie « faire, accomplir » (provenant de la racine indo-européenne *dhe-, signifiant « placer, mettre »).

Le terme a commencé à désigner des positions ecclésiastiques à la fin du 14e siècle. Vers 1300, il était utilisé pour désigner un « emploi officiel » au sens général, mais aussi pour « service ecclésiastique ou messe ; l'ordre et la forme prescrits des offices religieux ». L'idée d'un « bâtiment ou d'une pièce destinée à des activités professionnelles » est apparue à la fin du 14e siècle, tandis que celle d'un « département gouvernemental ou civique » date du milieu du 15e siècle. En 1727, il a également pris le sens de « cabinet secret » ou « bureau privé ».

L'expression Office hours, signifiant « heures de travail dans un bureau », est attestée dès 1841. Office furniture, désignant le mobilier typique utilisé dans les bureaux, est documenté en 1839. Le terme politique office-holder, désignant une personne occupant un poste officiel, apparaît en 1818. Office-party, une fête organisée pour les membres d'un personnel, est attesté en 1950. En moyen anglais, on trouvait l'expression office of life, signifiant « état d'être en vie » (fin du 14e siècle), qui traduisait le latin vite officio.

Vers 1600, le terme désignait le fait de "négliger ses devoirs." Dans le domaine juridique, il a pris le sens de "non conforme à son devoir moral," apparaissant dans les années 1660. Il provient du latin médiéval inofficiosus, qui signifie "contraire au devoir; nuisible." Ce mot est formé de in-, signifiant "non" ou "opposé à" (voir in- (1)), et du latin officiosus, qui veut dire "dévoué, obligeant" (voir officious).

    Publicité

    Tendances de " officious "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "officious"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of officious

    Publicité
    Tendances
    Publicité