Publicité

Signification de officinal

médicinal; relatif aux médicaments; conservé en stock par un pharmacien

Étymologie et Histoire de officinal

officinal(adj.)

Le terme désignant les « médicaments conservés en stock par un pharmacien » est apparu dans les années 1660. Il provient du français officinal, lui-même dérivé du latin médiéval officinalis, qui signifie littéralement « de ou appartenant à une officina ». À l'origine, une officina désignait une sorte de débarras dans un monastère, où l'on stockait des médicaments et autres nécessités. En latin classique, ce mot évoquait plutôt un « atelier, une manufacture, un laboratoire ». Il est une contraction de *opificina, issu de opifex (au génitif opificis), qui signifie « travailleur, artisan, créateur, exécutant ». Ce mot se compose de opus, qui signifie « travail », et de la racine indo-européenne *op-, signifiant « travailler, produire en abondance ». À cela s'ajoute le suffixe -fex ou -ficis, qui désigne « celui qui fait, qui crée », dérivé de facere, signifiant « faire, créer », lui-même issu de la racine indo-européenne *dhe-, qui signifie « mettre, poser ». En lien avec ce terme, on trouve aussi Officinally.

Entrées associées

*dhē-, racine proto-indoeuropéenne signifiant "mettre, placer."

Elle pourrait constituer tout ou partie de : abdomen; abscond; affair; affect (v.1) "impressionner mentalement ;" affect (v.2) "faire semblant de ;" affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) "parti politique ;" -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.

Elle pourrait également être à l'origine de : le sanskrit dadhati "met, place ;" l'avestique dadaiti "il met ;" l'ancien persan ada "il a fait ;" le hittite dai- "placer ;" le grec tithenai "mettre, poser, placer ;" le latin facere "faire, accomplir, réaliser ;" le lituanien dėti "mettre ;" le polonais dziać się "se passer, avoir lieu ;" le russe delat' "faire ;" l'ancien haut allemand tuon, l'allemand tun, l'ancien anglais don "faire."

La racine proto-indo-européenne signifie « travailler, produire en abondance. »

Elle pourrait constituer tout ou partie de : cooperate; cooperation; copious; copy; cornucopia; hors d'oeuvre; inure; maneuver; manure; oeuvre; office; official; officinal; omni-; omnibus; omnium gatherum; op. cit.; opera; operate; operation; operose; optimism; optimum; opulence; opulent; opus; Oscan.

Elle pourrait également être à l'origine de : le sanskrit apas- « travail, acte religieux », apnas- « possession, propriété » ; le hittite happina- « riche » ; l’avestique huapah- « faisant du bon travail, maître » ; le latin opus « une œuvre, un travail, un effort » ; le grec ompne « nourriture, grain » ; l’ancien haut allemand uoben « commencer à travailler, pratiquer, honorer » ; l’allemand üben « exercer, pratiquer » ; le néerlandais oefenen, l’ancien norrois æfa, le danois øve « exercer, pratiquer » ; l’ancien anglais æfnan « accomplir, travailler, faire », afol « pouvoir ».

    Publicité

    Tendances de " officinal "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "officinal"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of officinal

    Publicité
    Tendances
    Publicité