Publicité

Signification de panic

terreur soudaine; peur collective; agitation intense

Étymologie et Histoire de panic

panic(n.1)

Le terme désignant un "terreur de masse soudaine," en particulier une peur exagérée touchant plusieurs personnes sans cause visible ou inspirée par une cause ou un danger trivial, apparaît en 1708. Il provient d'un adjectif plus ancien (vers 1600), utilisé pour modifier des mots comme fear, terror, etc. Ce mot vient du français panique (15e siècle), lui-même dérivé du grec panikon, qui signifie littéralement "relatif à Pan." Pan, le dieu des bois et des champs, était connu pour provoquer des sons mystérieux capables de semer une peur contagieuse et infondée parmi les troupeaux et les foules, ou chez les personnes isolées. Dans le sens de "panique, frayeur," le mot grec est une abréviation de panikon deima, signifiant "frayeur panique," issu du neutre de Panikos, qui signifie "de Pan."

Le sens "inquiétude généralisée au sein d'une communauté commerciale concernant des questions financières" est attesté dès 1757. L'expression Panic-stricken (terrifié par la panique) apparaît en 1804. Panic attack (crise de panique) est documentée en 1970. L'expression Panic button (bouton de panique) dans un sens figuré est utilisée dès 1948 dans le jargon des pilotes de jet, tandis que son sens littéral en rapport avec la sécurité pénitentiaire date de 1965.

And if he gets in a tight spot and doesn't know what to do, he "pushes the panic button for two minutes of disorganized confusion." During his first few weeks he may even find the panic button "stuck in the on position." ["How Jet Jockeys Are Made," Popular Science, December 1948]
Et s'il se retrouve dans une situation délicate et ne sait pas quoi faire, il "appuie sur le bouton de panique pour deux minutes de confusion désorganisée." Au cours de ses premières semaines, il pourrait même découvrir que le bouton de panique est "bloqué en position on." ["Comment sont formés les pilotes de jet," Popular Science, décembre 1948]

panic(n.2)

Le type de plante herbacée, au milieu du 15e siècle, panik, vient du vieux français panic signifiant « millet italien », lui-même issu du latin panicum qui désigne l'« herbe de panic, une sorte de millet ». Ce terme provient de panus, qui signifie « épi de millet, une enflure », et remonte à la racine indo-européenne *pa- signifiant « nourrir ».

panic(v.)

Depuis 1827, le verbe « panicquer » signifie « affliger de panique », dérivant de panic (n.). L'utilisation intransitive, qui décrit le fait de « perdre son calme, sombrer dans la panique », apparaît en 1902. On trouve aussi les formes liées : Panicked et panicking.

Entrées associées

Le mot désigne un « récipient large et peu profond en métal utilisé pour des tâches domestiques ». En moyen anglais, on l’écrivait panne, issu de l’ancien anglais panne, et plus tôt ponne (dans le dialecte mercien). Ses origines remontent au proto-germanique *panno, qui a donné en vieux norrois panna, en vieux frison panne, en moyen néerlandais panne, en néerlandais moderne pan, en vieux bas allemand panna, en vieux haut allemand phanna, et en allemand pfanne. Il s’agit probablement d’un emprunt précoce (au 4e ou 5e siècle) au latin vulgaire *patna, lui-même dérivé du latin patina, signifiant « poêle peu profonde, plat, faitout ». Ce terme latin provient du grec patane, qui désigne une « assiette, un plat », et remonte à la racine indo-européenne *pet-ano-, issue de *pete-, qui signifie « étendre ».

Cependant, il est possible que les mots latins et germaniques proviennent d'une langue substrat [Boutkan]. En irlandais, panna vient probablement de l’anglais, tandis que le lituanien panė est d’origine allemande.

Le terme a été appliqué à tout objet creux ayant une forme similaire à celle d’une poêle. L’usage pour désigner la « tête, le sommet de la tête » apparaît vers 1300. À partir de 1590, il a été utilisé pour décrire les parties en forme de poêle dans les mécanismes, d’où l’expression flash in the pan (voir flash (n.1)). Cette utilisation figurée provient des premières armes à feu, où une poêle contenait la amorce (et la poudre à canon pouvait « flasher », sans pour autant tirer de balle). L’expression out of the (frying) pan into the fire, qui signifie « échapper à un mal pour tomber dans un pire », apparaît chez Spenser en 1596.

« Relatif à la panique ; enclin à la panique », 1865, dans le contexte de la guerre civile américaine, dérivé de panic (n.1) + -y (2). Lié à : Panickiness.

I remonstrated against it in private conversations and in written despatches, until I am very certain that the parties to whom my remonstrances were made, and those around them, began to think I was getting panicky, as they say, and I had to stop it. [Brig. Gen. A.L. Lee, testimony on the Red River Expedition before the Joint Committee on the Conduct of the War, 38th Congress, 2nd session, Washington, 1865]
J'ai exprimé mes réserves lors de conversations privées et dans des dépêches écrites, jusqu'à ce que je sois très sûr que les personnes à qui je m'adressais, ainsi que leur entourage, commencent à penser que je devenais « paniqueux », comme on dit, et j'ai dû arrêter. [Brig. Gen. A.L. Lee, témoignage sur l'expédition de la Red River devant le Comité conjoint sur la conduite de la guerre, 38e Congrès, 2e session, Washington, 1865]
Publicité

Tendances de " panic "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "panic"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of panic

Publicité
Tendances
Publicité