Publicité

Signification de pine-needle

aiguille de pin; feuille aciculaire de pin

Étymologie et Histoire de pine-needle

pine-needle(n.)

"feuille aciculaire du pin," 1834, formé de pine (n.) + needle (n.).

Entrées associées

En vieil anglais, nædl désigne un « petit instrument pointu servant à passer un fil à travers un tissu, du cuir, etc. ». Ce mot provient du proto-germanique *næthlo, qui a aussi donné en vieux saxon nathla, en vieux norrois nal, en vieux frison nedle, en vieux haut allemand nadala, en allemand moderne Nadel et en gothique neþla. Littéralement, il signifie « un outil pour coudre ». On le retrouve dans la racine indo-européenne *net-la-, dérivée de *(s)ne-, qui évoque l'idée de « coudre » ou « filer ». Cette racine a également donné naissance à des mots dans d'autres langues, comme le sanskrit snayati (« il enroule »), le grec nein (« filer »), le latin nere (« filer »), l'allemand nähen (« coudre »), le vieux slavon niti (« fil »), le vieux irlandais snathat (« aiguille »), le gallois nyddu (« coudre ») et nodwydd (« aiguille »). Le suffixe instrumental *-tla. a été ajouté pour former le mot.

To seke out one lyne in all hys bookes wer to go looke a nedle in a meadow. [Thomas More, c. 1530]
Chercher une ligne dans tous ses livres, c'est comme chercher une aiguille dans une meule de foin. [Thomas More, vers 1530]

Le sens de « morceau d'acier magnétisé dans une boussole » apparaît à la fin du XIVe siècle (pour un cadran ou un indicateur, on parle de 1928). L'instrument chirurgical a été désigné ainsi à partir de 1727. Dans le domaine phonographique, le terme est utilisé depuis 1902. L'expression désignant « la feuille d'un sapin ou d'un pin » a été attestée pour la première fois en 1797. Needledom, qui signifie « le monde de la couture », date de 1847. L'expression Needle's eye, utilisée de manière figurative pour désigner une ouverture minuscule, fait souvent référence à Matthieu 19:24.

"Arbre conifère, arbre du genre Pinus," vieil anglais pin (dans les composés), issu du vieux français pin et directement du latin pinus "pin, arbre à pin, sapin," qui pourrait provenir d'une racine proto-indo-européenne *pi-nu-, dérivée de *peie- signifiant "être gras, gonfler" (voir fat (adj.)).

Si c'est le cas, le nom de l'arbre ferait référence à sa sève ou à sa résine. On peut comparer avec le sanskrit pituh "jus, sève, résine," pitudaruh "arbre à pin," et le grec pitys "arbre à pin." Voir aussi pitch (n.1). Le mot ancien en vieil anglais était furh (voir fir). Pine-top "whiskey illicite bon marché" est attesté en 1858, un argot du sud des États-Unis.

Most of us have wished vaguely & vainly at times that they knew a fir from a pine. As the Scotch fir is not a fir strictly speaking, but a pine, & as we shall continue to ignore this fact, it is plain that the matter concerns the botanist more than the man in the street. [Fowler]
La plupart d'entre nous ont parfois souhaité, de manière vague et vaine, savoir faire la différence entre un sapin et un pin. Comme le sapin écossais n'est pas un sapin au sens strict, mais un pin, et que nous continuerons à ignorer ce fait, il est clair que la question concerne plus le botaniste que l'homme de la rue. [Fowler]
    Publicité

    Tendances de " pine-needle "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "pine-needle"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of pine-needle

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "pine-needle"
    Publicité