Publicité

Signification de pretext

prétexte ; excuse ; motif dissimulé

Étymologie et Histoire de pretext

pretext(n.)

"ce qui est assumé comme un manteau ou un moyen de dissimulation," 1510s, issu du français prétexte, lui-même dérivé du latin praetextum signifiant "un prétexte, une apparence extérieure." C'est un nom formé à partir du participe passé neutre de praetexere, qui veut dire "dissimuler, couvrir," littéralement "tisser devant" (pour le sens, on peut comparer avec pull the wool over (someone's) eyes). Ce terme vient de prae-, qui signifie "devant" (voir pre-), et de texere, qui veut dire "tisser" (provenant de la racine indo-européenne *teks-, signifiant "tisser," mais aussi "fabriquer").

Entrées associées

Ce préfixe, qui signifie "avant," vient du vieux français pre- et du latin médiéval pre-, tous deux issus du latin prae (utilisé comme adverbe et préposition) signifiant "avant dans le temps ou dans l'espace." Il trouve ses racines dans la proto-indo-européenne *peri-, qui a également donné naissance à des mots en osque prai, en ombre pre, en sanskrit pare ("ensuite"), en grec parai ("à"), en gaulois are- ("à, devant"), en lituanien prie ("à"), en vieux slavon de l'Église pri ("à"), en gothique faura, et en vieil anglais fore ("avant"). Ce préfixe est une forme étendue de la racine *per- (1), qui signifie "en avant," d'où son sens de "au-delà, devant, avant."

En latin, ce mot était couramment utilisé pour former des verbes. Vous pouvez aussi consulter prae-. Parfois, en moyen anglais, il a été confondu avec des mots commençant par pro- ou per-.

La racine proto-indo-européenne qui signifie « tisser », mais aussi « fabriquer », notamment avec une hache, et encore « réaliser un tissu en osier ou en branchages pour les murs de maisons recouvertes de boue ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de mots comme : architecte, contexte, teckel, polytechnique, prétexte, subtil, technique, techno-, technologie, tectonique, tête, texte, textile, barre (n.1) « barre pour tourner le gouvernail d’un bateau », tissu, travail (n.2) « filet, piège ».

Elle pourrait aussi être à l’origine de mots comme le sanskrit taksati « il façonne, construit », taksan « charpentier » ; l’avestique taša « hache, hachette », thwaxš- « être occupé » ; le vieux perse taxš- « être actif » ; le latin texere « tisser, fabriquer », tela « toile, filet, chaîne d’un tissu » ; le grec tekton « charpentier », tekhnē « art » ; le vieux slavon d’église tesla « hache, hachette » ; le lituanien tašau, tašyti « sculpter » ; l’ancien irlandais tal « hache de tonnelier » ; l’ancien haut allemand dahs, l’allemand Dachs « blaireau », littéralement « constructeur » ; le hittite taksh- « unir, assembler, construire ».

    Publicité

    Tendances de " pretext "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "pretext"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of pretext

    Publicité
    Tendances
    Publicité