Publicité

Signification de priceless

inestimable; d'une valeur inestimable; précieux

Étymologie et Histoire de priceless

priceless(adj.)

"ayant une valeur dépassant le prix, inestimable," dans les années 1590, dérivé de price (n.) + -less. À comparer avec worthless, qui a le sens opposé. Le sens familier de "délicieux, amusant" est attesté depuis 1907. Lié : Pricelessly; pricelessness.

Entrées associées

Vers 1200, le mot pris désignait initialement une valeur non monétaire, une sorte de mérite ou de louange. Il a ensuite évolué pour signifier « récompense, prix, récompense » et, plus tard, « somme d'argent qu'un vendeur demande ou obtient pour des biens sur le marché » (au milieu du XIIIe siècle). Ce terme provient du vieux français pris, qui signifiait « prix, valeur, salaire, récompense », mais aussi « honneur, renommée, louange, prix » (en français moderne, on dit prix). Son origine remonte au latin tardif precium, lui-même dérivé du latin pretium, qui évoquait des concepts comme « récompense, prix, valeur, mérite » (issu de la racine indo-européenne *pret-yo-, une forme suffixée de *pret-, qui s'étend à partir de la racine *per- (5), signifiant « commercer, vendre »).

Au fil du temps, les sens de Praise, price et prize ont commencé à diverger dans le vieux français. Praise a émergé en moyen anglais au début du XIVe siècle, tandis que prize, avec l'orthographe en -z-, s'est imposé vers la fin des années 1500. Ayant perdu les significations supplémentaires du vieux français et du moyen anglais, price a retrouvé le sens ancien de son origine latine. L'expression a price on quelqu'un, signifiant « offrir une récompense pour sa capture », date de 1766.

"sans valeur ni utilité," dans les années 1580, formé à partir de worth (nom) + -less. Lié à : Worthlessly; worthlessness.

Ce préfixe signifie "manquant, incapable d'être, ne... pas," et vient de l'anglais ancien -leas, dérivé de leas qui signifie "libre (de), dépourvu (de), faux, simulé." Ses origines plongent dans le proto-germanique *lausaz, dont les équivalents incluent le néerlandais -loos, l'allemand -los (qui se traduisent par "-less" en anglais), le vieux norrois lauss signifiant "libre, vacant, dissolu," le moyen néerlandais los, et l'allemand los qui veut dire "libre, détaché." En gothique, laus se traduit par "vide, vain." Tout cela remonte à la racine indo-européenne *leu-, qui évoque l'idée de "détacher, diviser, couper." On retrouve des liens avec loose et lease.

    Publicité

    Tendances de " priceless "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "priceless"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of priceless

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "priceless"
    Publicité