Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.
Signification de spoil
Étymologie et Histoire de spoil
spoil(v.)
Vers 1300, spoilen, qui signifie « dépouiller quelqu'un violemment de ses vêtements, dépouiller un ennemi tué », vient de l’anglo-français espoiller et de l’ancien français espoillier, espillier, signifiant « dépouiller, piller, ravager ». Ce terme provient directement du latin spoliare, qui veut dire « dépouiller, découvrir, exposer ; dépouiller de ses vêtements, voler, piller ». Ce verbe dérive de spolia, le pluriel de spolium, qui désigne « les armes prises à un ennemi, le butin ». À l’origine, cela signifiait « peau, cuir enlevé d’un animal tué », venant du proto-italique *spolio-, signifiant « peau, cuir » (issu de la racine indo-européenne *spol-yo-, probablement dérivée de *spel- (1), qui signifie « fendre, briser » ; on peut faire un lien avec spill (v.)). L’idée sous-jacente est celle de « ce qui est fendu ou séparé ». On peut comparer cela à despoil.
En anglais, ce mot est attesté dès la fin du 14e siècle avec le sens de « dépouiller avec violence, voler, piller un endroit, dépouiller quelqu’un de ses biens, appauvrir par une taxation excessive ». Vers 1400, il est également utilisé comme verbe pour décrire la descente aux Enfers du Christ.
À la fin du 14e siècle, on le retrouve dans le sens de « priver quelqu’un ou quelque chose d’une qualité essentielle ». L’idée de « détruire, ruiner, endommager au point de rendre inutile » apparaît dans les années 1560. Celle de « gâter par excès » (un enfant, etc.) émerge dans les années 1640, suggérée par l’adjectif au participe passé spoiled. Le sens intransitif de « devenir gâté ou peu appétissant, se détériorer, perdre sa fraîcheur » se développe dans les années 1690. Spile représente une prononciation dialectale du 19e siècle. L’argot spoiling for (une bagarre, etc.), signifiant « désirer ardemment, avoir envie de », apparaît en 1865 dans l’anglais américain, basé sur l’idée que l’on « gâchera » quelque chose si l’on ne l’obtient pas.
spoil(n.)
"butin, biens capturés en temps de guerre, ce qui est perdu pour un conquérant," aussi "l'acte de ravager," vers 1300, spoile (souvent au pluriel spoils), de spoil (v.) ou sinon du vieux français espoille "butin, dépouilles," du verbe en français, et en partie du latin spolium (généralement au pluriel, spolia). Aussi du nom latin sont l'espagnol espolio, l'italien spoglio, le gallois ysbail.
Le sens transféré de "ce qui a été acquis par un effort spécial" date de 1750. Spoil ou spoils a cyniquement désigné "patronage et émoluments d'un poste public" depuis au moins 1770; le spoils system dans la politique américaine est ainsi nommé à la fin de 1834 et était populairement associé à l'administration (1829-1837) du président Andrew Jackson. La notion est "au vainqueur les dépouilles," d'un discours célèbre au Congrès par le sénateur américain William L. Marcy de New York, défendant la pratique. Des politiciens de son État, il a dit:
They boldly preach what they practice. When they are contending for victory, they avow their intention of enjoying the fruits of it. If they are defeated, they expect to retire from office :—If they are successful, they claim, as a matter of right, the advantage of success. They see nothing wrong in the rule, that to the victor belongs the spoils of the enemy. [as reported in Middlebury [Vermont] Free Press, Feb. 22, 1832]
Ils prêchent hardiment ce qu'ils pratiquent. Lorsqu'ils luttent pour la victoire, ils avouent leur intention de profiter des fruits de celle-ci. S'ils sont vaincus, ils s'attendent à se retirer du pouvoir :—S'ils réussissent, ils revendiquent, comme un droit, l'avantage du succès. Ils ne voient rien de mal dans la règle, que au vainqueur appartiennent les dépouilles de l'ennemi. [tel que rapporté dans le Middlebury [Vermont] Free Press, 22 février 1832]
(La citation est souvent faussement attribuée à Jackson.)
Entrées associées
Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.
Tendances de " spoil "
Partager "spoil"
Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of spoil
Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.
Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.
Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.