Publicité

Étymologie et Histoire de subcategory

subcategory(n.)

aussi sub-category, "catégorie subsidiaire," 1855, dérivé de sub- signifiant "ayant une position subordonnée" + category (n.).

Entrées associées

Dans les années 1580, dans la logique d'Aristote, le terme désigne « une notion suprême », emprunté au français catégorie, lui-même dérivé du latin tardif categoria, lui-même issu du grec katēgoria qui signifie « accusation, prédiction, catégorie ». Ce mot est un nom verbal formé à partir de katēgorein, qui signifie « parler contre, accuser, affirmer, prédire ». Il se compose de kata (« vers le bas » ou peut-être « contre », comme l'indique cata-), et de agoreuein, qui signifie « haranguer, déclamer (en assemblée) », lui-même dérivé de agora, qui désigne une « assemblée publique » (provenant de la racine indo-européenne *ger-, qui signifie « rassembler »).

À l'époque d'Aristote, le sens original du verbe grec « accuser » avait évolué vers celui d'« affirmer, nommer ». C'est ainsi qu'il a utilisé katēgoria pour désigner ses dix classes d'« expressions qui ne sont en rien composites », peut-être entendues comme « des choses qui peuvent être nommées simplement ». Cependant, ce qu'il entendait précisément par là « a été débattu presque depuis son époque jusqu'à aujourd'hui » [OED, 1989].

What, exactly, is meant by the word "category," whether in Aristotle or in Kant and Hegel, I must confess that I have never been able to understand. I do not myself believe that the term "category" is in any way useful in philosophy, as representing any clear idea. [Bertrand Russell, "A History of Western Philosophy," 1945]
Je dois avouer que je n'ai jamais compris ce que l'on entendait exactement par le mot « catégorie », que ce soit chez Aristote, Kant ou Hegel. Personnellement, je ne pense pas que le terme « catégorie » soit d'une quelconque utilité en philosophie, car il ne représente aucune idée claire. [Bertrand Russell, "A History of Western Philosophy," 1945]

Le sens désignant « une classe très large et distinctive, une catégorie englobante de personnes ou de choses » apparaît dans les années 1660.

category should be used by no-one who is not prepared to state (1) that he does not mean class, & (2) that he knows the difference between the two .... [Fowler]
Catégorie ne devrait être utilisé par quiconque n'est pas prêt à affirmer (1) qu'il ne veut pas dire class, et (2) qu'il connaît la différence entre les deux... [Fowler]

Cet élément de formation de mots, d'origine latine, signifie « sous, en dessous ; derrière ; provenant de ; résultant d'une division supplémentaire ». Il provient de la préposition latine sub, qui se traduit par « sous, en dessous, au pied de », mais aussi par « près de, jusqu'à, vers ». Dans un contexte temporel, elle signifie « pendant, au cours de » et, de manière figurée, « soumis à, sous le pouvoir de ». Elle peut également exprimer une idée de quantité réduite, comme dans sub-horridus, qui signifie « quelque peu rugueux ». Cet élément trouve ses racines dans le proto-indo-européen *(s)up-, probablement une variante de *ex-upo-, qui dérive de la racine *upo, signifiant « sous » ou « au-dessus de ». Cette même racine a donné naissance au grec hypo- et à l'anglais up.

En latin, ce mot était aussi utilisé comme préfixe, souvent réduit à su- devant -s- et assimilé aux consonnes suivantes comme -c-, -f-, -g-, -p-, et parfois même aux -r- et -m-.

En ancien français, on ne retrouve le préfixe dans sa forme latine complète que dans quelques cas savants, souvent issus de compositions latines anciennes. Dans la langue populaire, il s'est transformé en sous- ou sou-. On peut l'observer dans des mots comme souvenir, dérivé de subvenire, ou souscrire (anciennement souzescrire), issu de subscribere.

Avec le temps, le sens originel de ce préfixe s'est estompé dans de nombreux mots latins, comme suggest, suspect, subject, etc. Cependant, il reste actif en anglais moderne, où il indique généralement :

1. « sous, en dessous, au bas de » ; dans les adverbes, il exprime souvent une idée de « bas, faible, inférieur » ;

2. « partie inférieure, agent, division ou degré » ; il peut désigner quelque chose de subalterne ou de secondaire, comme dans subcontractor, et est également utilisé pour former des titres officiels, par exemple subaltern.

Ce préfixe peut aussi signifier « division en parties ou sections », ou encore « juste en dessous, près de » comme dans subantarctic. Il peut indiquer une taille réduite, comme dans sub-giant, et est parfois utilisé de manière plus générale pour exprimer une idée de « quelque peu, partiel, incomplet », comme dans subliterate.

    Publicité

    Partager "subcategory"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of subcategory

    Publicité
    Tendances
    Publicité