Publicité

Étymologie et Histoire de tenderer

tenderer(n.)

"celui à qui une offre est présentée," années 1640, nom d'agent dérivé de tender (v.). Tenderee "celui à qui une offre est présentée" est attesté en 1883 (voir -ee).

Entrées associées

« faire une offre, proposer formellement » (une demande, un serment, des preuves), en particulier « offrir (de l'argent) en paiement », vers 1400, tendren, issu du vieux français tendre « offrir, présenter » (11e siècle), lui-même dérivé du latin tendere « étirer, étendre, rendre tendu ; viser, diriger ; se diriger vers, maintenir un cap » (provenant de la racine indo-européenne *ten- « étirer »). La conservation de la terminaison de l'infinitif français est rare (à comparer avec render (v.)).

Il s'agit d'un élément de formation de mots en anglais juridique (et dans des imitations de celui-ci), représentant la terminaison de l'anglo-français pour les participes passés utilisés comme noms (à comparer avec -y (3)). Ces participes étaient parfois associés à des noms d'agent en -or, ce qui a conduit à l'utilisation conjointe des deux suffixes pour désigner l'initiateur et le destinataire d'une action.

À ne pas confondre avec le français -ée, qui est une terminaison de nom féminin (comme dans fiancée), dérivée du latin -ata.

    Publicité

    Partager "tenderer"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of tenderer

    Publicité
    Tendances
    Publicité