Publicité

Étymologie et Histoire de thumbscrew

thumbscrew(n.)

aussi thumb-screw, 1771 "instrument de torture non létal qui comprime le pouce ou les pouces," de thumb (n.) + screw (n.). La chose elle-même est attestée plus tôt en écossais sous le nom de thumbikins (1684, décrit comme une nouvelle invention). En tant que "vis mécanique avec une tête plate large tournée facilement par le doigt et le pouce," en 1794. Lié : Thumbscrews; thumb-screws.

Entrées associées

"cylindre en bois ou en métal avec une crête en spirale (le filetage) autour," vers 1400, scrue, issu du vieux français escröe, escroue signifiant "écrou, douille cylindrique, trou de vis," un mot dont l'étymologie reste incertaine et qui ne se retrouve pas dans d'autres langues romanes.

Peut-être dérivé du gallo-romain *scroba ou du haut allemand *scruva, lui-même issu du latin vulgaire scrobis signifiant "rainure de tête de vis," qui en latin classique désignait "fosse, tranchée," mais aussi "vagin" (selon Diez, bien que l'Oxford English Dictionary (OED) juge cela "phonologiquement impossible"). L'OED semble pencher pour un groupe de mots germaniques apparemment apparentés (bas-allemand moyen, moyen néerlandais schruve, néerlandais schroef, allemand Schraube, suédois skrufva signifiant "vis"), mais d'autres sources les considèrent comme des emprunts au français.

Kluge, Watkins et d'autres le rattachent au latin scrofa signifiant "truie reproductrice," peut-être à cause de la ressemblance supposée entre les trous ou sillons laissés par un cochon fouilleur (à comparer avec le portugais porca, l'espagnol perca signifiant "une vis femelle," dérivé du latin porca "truie"). L'utilisation de scrofa pour désigner "truie" est spécifique au latin médiéval ; le mot se traduit littéralement par "fouisseur, racleur" (provenant de la racine indo-européenne *sker- (1) "couper").

À l'origine, il désignait un dispositif permettant de soulever ou de presser des charges, ce qui a conduit à sa classification ultérieure parmi les machines simples. Le sens "goupille métallique ou boulon effilé avec une crête en spirale, utilisé pour assembler des objets en bois ou en métal" apparaît dans les années 1620 (spécifiquement comme wood-screw en 1841). L'expression "un tour ou une torsion sur le côté" est attestée dès 1709.

L'idée de "moyen de pression ou de coercition" émerge dans les années 1640, souvent désignée par the screws, probablement en référence à des instruments de torture (comme les thumbscrews). Le sens de "gardien de prison, surveillant" apparaît en 1812 dans le jargon criminel, à l'origine en lien avec la clé qu'il portait (l'utilisation de screw pour désigner "clé" est attestée dès 1795). Dans le jargon étudiant, il désigne un "professeur ou tuteur exigeant" (1851).

Le sens "instrument métallique en forme de spirale ou de vis, utilisé pour retirer les bouchons des bouteilles" se développe dans les années 1650. En tant qu'abréviation de screw-propeller, il apparaît en 1838. L'idée de "petite portion (d'un produit) enveloppée dans un morceau de papier" est attestée en 1836. Le sens argotique britannique de "salaire, rémunération" émerge en 1858, mais son origine reste floue. L'utilisation argotique pour désigner "un acte de copulation" est documentée dès 1929 (le sens cantique de "prostituée" est attesté depuis 1725).

La phrase argotique have a screw loose signifiant "avoir une faiblesse dangereuse (généralement mentale)" est enregistrée dès 1810 ; de nombreuses expressions similaires existent : have a tile loose signifiant "ne pas être bien dans sa tête" apparaît en 1846.

"le doigt le plus court et le plus épais de la main humaine, à côté de l'index et opposable aux autres," moyen anglais thoume, de l'ancien anglais þuma, du proto-germanique *thūman- (source également de l'ancien frison thuma, ancien saxon, ancien haut allemand thumo, allemand Daumen, néerlandais duim "pouce," ancien scandinave þumall "pouce d'un gant"), étymologiquement "le doigt robuste ou épais," du proto-indo-européen *tum- "enflé," de la racine *teue- "enfler" (source de tumor, tuber).

In some of the IE languages there is a single word for "thumb," which is called the "big finger," like NE big toe. Many of the single words are of similar semantic origin, based on the notion of "stout, thick." [Buck]
Dans certaines langues indo-européennes, il existe un mot unique pour "pouce," qui est appelé le "grand doigt," comme en anglais moderne big toe. Beaucoup des mots uniques ont une origine sémantique similaire, basée sur la notion de "robuste, épais." [Buck]

Comparer le grec megas daktylos "pouce," littéralement "grand doigt," mais le grec avait aussi antikheir, littéralement "ce qui est opposé aux doigts." L'italien pollice, le français pouce proviennent du latin pollex, qui a peut-être été formé (sur l'analogie de index) de pollere "être fort."

L'orthographe non étymologique avec -b (attestée à partir de la fin du 12e siècle) est peut-être par influence de dumb; comparer également limb (n.1). Thumb-ring est attesté depuis les années 1590. En moyen anglais, parfois aussi pour le gros orteil (également thumble-toe, milieu du 15e siècle). Figurativement, avoir un thumb d'une certaine couleur ou type comme indicatif d'une compétence naturelle dans quelque chose (comme dans gold thumb pour celui qui devient riche) est attesté à la fin du 14e siècle.

L'expression rule of thumb "ligne directrice approximative" est attestée dans les années 1680, règle dans le sens d'un outil de mesure (voir rule (n.) Utiliser le pouce comme mesure approximative d'un pouce est attesté vers 1500. L'idée d'être under (someone's) thumb "contrôlé par le pouvoir ou l'influence de cette personne" date de la fin du 14e siècle.

Thumbs up (1887) et thumbs down (1906) auraient été des expressions d'approbation ou le contraire dans les anciens amphithéâtres, en particulier lors des spectacles de gladiateurs, où le geste décidait si un combattant vaincu était épargné ou tué. Mais le geste romain était simplement de cacher le pouce dans la main ou de l'étendre. Peut-être que le geste moderne vient de la façon habituelle des cochers de saluer pendant que les mains sont occupées avec les rênes.

    Publicité

    Partager "thumbscrew"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of thumbscrew

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "thumbscrew"
    Publicité