Publicité

Étymologie et Histoire de upcast

upcast(adj.)

"tourné ou dirigé vers le haut," vers 1400, des yeux, de up- + participe passé de cast (v.). Un verbe upcast est attesté vers 1300 comme "jeter ou lancer vers le haut."

Entrées associées

Vers 1200, le verbe « cast » signifiait « jeter, lancer violemment, projeter ». Il provient d'une source scandinave, similaire à l'ancien norrois kasta, qui signifie « jeter » (cognat avec le suédois kasta, le danois kaste, et le frison du Nord kastin). L'origine exacte de ce mot reste incertaine.

Le sens « former dans un moule » est attesté à la fin du XVe siècle. Dans le sens de « jeter », il a remplacé l'ancien anglais weorpan (voir warp (v.)), et a lui-même été en grande partie supplanté par throw. Cependant, cast est encore utilisé pour désigner les lignes de pêche (dès le XVIIe siècle) et les regards (XIIIe siècle).

À partir de 1300, le verbe a pris le sens de « émettre, dégager ». Il a également signifié « jeter au sol », « se débarrasser de quelque chose » et « calculer, déterminer par le calcul, tracer (un parcours) ». À la fin du XIVe siècle, il a été utilisé pour désigner le calcul astrologique. À la fin du XVe siècle, il a pris le sens de « provoquer une naissance avortée ou prématurée ». En 1711, il a été employé pour signifier « répartir les rôles (d'une pièce de théâtre) entre les acteurs ». En ce qui concerne les votes, ce sens est apparu dans l'anglais américain en 1840. L'expression cast up est attestée dans les années 1530 pour signifier « calculer, estimer » (des comptes, etc.), et à la fin du XVe siècle pour « expulser, vomir ».

un préfixe apportant divers sens de up, y compris "vers une position plus élevée; à ou vers une source, un sommet ou un centre; dans ou vers une position érigée;" originaire de l'ancien anglais up (adv.). Il correspond au néerlandais op-, à l'allemand auf-, à l'ancien norrois upp-.

Les formations modernes avec lui incluent upchuck, update, upfield, upgrade (v.), upload, upswing (n.), upscale, uptight, toutes du 20e siècle.

Le préfixe était très productif en anglais ancien et moyen (et parmi les poètes de toutes les époques), formant des verbes up où l'anglais moderne utilise "verb up." Certains de ceux-ci (uplift) survivent.

Beaucoup ne le font pas : Upbear, upblaze, upblow, upbreak, updress, upgive, uphang, upshut, upsit, upspeak, uptie, upthrow, upwake, etc. Les anciens verbes ne sont pas tant archaïques que dissous. Dans quelques cas, deux formes survivent pour soutenir (parfois contradictoires) des sens distincts : Hold up et uphold; set up et upset.

    Publicité

    Partager "upcast"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of upcast

    Publicité
    Tendances
    Publicité