Publicité

Signification de wean

sevrer; habituer; accoutumer

Étymologie et Histoire de wean

wean(v.)

Le verbe « wean », qui signifie « entraîner un nourrisson ou un jeune animal à renoncer à la tétée », apparaît vers 1200. Il provient de l’ancien anglais wenen, lui-même dérivé de wenian, qui signifie « habituer, accoutumer ». Cette racine trouve ses origines dans le proto-germanique *wanjan, à l’origine également de l’ancien norrois venja, du néerlandais wennen, de l’ancien haut allemand giwennan et de l’allemand gewöhnen, tous signifiant « habituer ». Selon les reconstructions de Watkins, ce verbe proviendrait d’une forme causative de la racine indo-européenne *wen- (1), qui signifie « désirer, aspirer à ». 

Dans l’ancien anglais et au début du moyen anglais, l’idée d’« habituer un enfant à ne plus téter » était généralement exprimée par gewenian ou awenian. Ces termes impliquaient une notion d’« désaccoutumer », semblable à l’allemand abgewöhnen ou entwöhnen, qui se traduisent littéralement par « désaccoutumer » ou « sevrer ». Le mot moderne pourrait donc être l’un de ces verbes avec le préfixe perdu, ou bien wenian dans un sens plus spécialisé, signifiant « habituer à un nouveau régime alimentaire ». 

La métaphore s’étendant à tout type de poursuite, d’habitude ou de désir, et signifiant « détacher ou aliéner », apparaît dans les années 1520.

Entrées associées

"pas encore sevré," littéralement ou figurativement, années 1580, de un- (1) "pas" + participe passé de wean (v.).

"enfant ou jeune animal nouvellement sevré," dans les années 1530, dérivé de wean + -ling.

Publicité

Tendances de " wean "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "wean"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of wean

Publicité
Tendances
Publicité