Publicité

Signification de wiry

mince et musclé; flexible et résistant

Étymologie et Histoire de wiry

wiry(adj.)

Dans les années 1580, le terme désignait quelque chose "fait de fil de fer," dérivant de wire (n.) et -y (2). Dans les années 1590, il a évolué pour signifier "ressemblant à du fil de fer" ou "sous forme de fil de fer." En ce qui concerne les personnes, il a pris le sens de "maigre, nerveux, résistant et flexible" dès 1808. On trouve aussi des termes connexes comme Wirily et wiriness.

Entrées associées

Moyen anglais wir, issu de l'ancien anglais wir « métal élastique tiré en brin ou fil », du proto-germanique *wira- (source également de l'ancien nordique viravirka « travail de filigrane », suédois vira « tordre », ancien haut allemand wiara « travail d'or fin »), de la racine indo-européenne *wei- « tourner, tordre, tresser ». Dans les premiers usages, il désigne un filigrane en or fin porté de manière ornementale dans les cheveux, etc.

En référence aux cordes métalliques d'un instrument de musique à partir de la fin du 14e siècle. Un fil comme marquant la ligne d'arrivée d'un parcours de course est attesté depuis 1883 ; d'où le sens figuré de down to the wire. Wire-rim, pour des lunettes, date de 1968 (mentionné avec des mini-jupes et des pattes d'eph comme caractéristiques des élèves de lycée).

Le sens de « ligne de fil comme conduit électrique » date de 1747. Spécifiquement comme « fil de télégraphe » en 1846, et donc « système télégraphique » en général (en 1859 ; voir également wire (v.)). D'où également le terme journalistique wire service (en 1894), transmettant des nouvelles aux journaux clients par fil, et the wire de manière générique dans les rédactions pour « nouvelles de la nation et du monde ».

C'est un suffixe adjectival très courant qui signifie « plein de, couvert de, ou caractérisé par » ce que désigne le nom. Il vient du moyen anglais -i, lui-même issu de l'ancien anglais -ig, du proto-germanique *-iga-, et du proto-indo-européen -(i)ko-, un suffixe adjectival apparenté à des éléments grecs comme -ikos et latins comme -icus (voir -ic). Parmi les cognats germaniques, on trouve le néerlandais, le danois, l'allemand -ig, et le gothique -egs.

Ce suffixe a été utilisé dès le 13e siècle avec des verbes (drowsy, clingy), et au 15e siècle, il a commencé à apparaître avec d'autres adjectifs (crispy). Il est surtout employé avec des monosyllabes ; avec des mots de plus de deux syllabes, l'effet a tendance à devenir comique.

*

Des formes variantes en -y pour les adjectifs courts et courants (vasty, hugy) ont aidé les poètes après la perte du -e, qui était grammaticalement vide mais métriquement utile, à la fin du moyen anglais. Les poètes ont alors adapté ces formes en -y, souvent de manière artistique, comme dans le vers de Sackville : « The wide waste places, and the hugy plain. » (and the huge plain aurait été un obstacle métrique).

Après la critique de Coleridge, qui voyait ce suffixe comme un artifice archaïque, les poètes ont abandonné des mots comme stilly (Moore a probablement été le dernier à l'utiliser, avec « Oft in the Stilly Night »), paly (que Keats et Coleridge avaient tous deux employés) et d'autres encore.

Jespersen, dans sa « Modern English Grammar » (1954), mentionne également bleaky (Dryden), bluey, greeny, ainsi que d'autres mots de couleur, lanky, plumpy, stouty, et l'argot rummy. Il note que Vasty ne survit, selon lui, que par imitation de Shakespeare ; cooly et moisty (Chaucer, donc Spenser) sont, quant à lui, totalement obsolètes. Cependant, il observe que dans quelques cas (haughty, dusky), ces formes semblent avoir remplacé les plus courtes.

    Publicité

    Tendances de " wiry "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "wiry"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of wiry

    Publicité
    Tendances
    Publicité