Pubblicità

Significato di colonnade

serie di colonne; portico di colonne; colonnato

Etimologia e Storia di colonnade

colonnade(n.)

In architettura, si riferisce a "una serie di colonne disposte a intervalli regolari," un termine che risale al 1718. Proviene dal francese colonnade, che a sua volta deriva dall'italiano colonnato, il quale trae origine da colonna, che significa "colonna." Questo termine ha radici latine, provenendo da columna, che significa "pilastro." È una forma collaterale di columen, che indica "cima" o "sommità," e si collega alla radice proto-indoeuropea *kel- (2), che significa "essere prominente" o "collina." Per ulteriori dettagli, si veda anche -ade. Un termine correlato è Colonnaded.

Voci correlate

Questo elemento di formazione delle parole indica un'azione o il prodotto di un'azione. È arrivato in inglese attraverso il francese, lo spagnolo o l'italiano, e ha origini latine con -ata, un suffisso femminile usato nei participi passati per formare nomi. In francese, la forma più comune è -ée. Un'altra forma parallela, -ade, è entrata nel francese intorno al XIII secolo tramite le lingue romanze meridionali (spagnolo, portoghese e provenzale -ada, italiano -ata). Da qui derivano parole come grenade, crusade, ballad, arcade, comrade, balustrade, lemonade, e così via.

This foreign suffix ade has been so largely imported, and at a time when the French language had still a certain plastic force, that it has been adopted as a popular suffix, and is still employed to form a crowd of new words, such as promenade, embrassade, glissade, bourrade, &c. [Brachet, "Etymological Dictionary of the French Language," Kitchin transl., Oxford, 1882]
Questo suffisso straniero ade è stato così ampiamente importato, e in un periodo in cui il francese aveva ancora una certa elasticità, che è stato adottato come suffisso popolare. Oggi è ancora usato per formare una miriade di nuove parole, come promenade, embrassade, glissade, bourrade, e così via. [Brachet, "Dizionario Etymologico della Lingua Francese," traduzione di Kitchin, Oxford, 1882]

Il latino -atus, un suffisso per i participi passati dei verbi della prima coniugazione, si è trasformato in -ade anche in francese (spagnolo -ado, italiano -ato). Questo suffisso ha poi iniziato a indicare persone o gruppi che partecipano a un'azione, come in brigade e desperado.

La radice protoindoeuropea significa "essere prominente," ma può anche riferirsi a "collina."

Potrebbe costituire tutto o parte di: colonel; colonnade; colophon; column; culminate; culmination; excel; excellence; excellent; excelsior; hill; holm.

Potrebbe anche essere all'origine di: sanscrito kutam "cima, cranio;" latino collis "collina," columna "oggetto sporgente," cellere "sollevare;" greco kolōnos "collina," kolophōn "sommità;" lituano kalnas "montagna," kalnelis "collina," kelti "sollevare;" antico inglese hyll "collina," antico norreno hallr "pietra," gotico hallus "roccia."

    Pubblicità

    Condividi "colonnade"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of colonnade

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità