Pubblicità

Significato di disinterest

imparzialità; mancanza di interesse; indifferenza

Etimologia e Storia di disinterest

disinterest(n.)

"impartiality," 1650s, derivato da dis- "opposto di" + interest (sostantivo).

Voci correlate

Metà del XV secolo, il termine indicava un "diritto legale o una rivendicazione; una preoccupazione; un vantaggio, un beneficio, essere coinvolti o colpiti (in modo favorevole)." Derivava dall'antico francese interest, che significava "danno, perdita, danno" (francese moderno intérêt), e a sua volta proveniva dall'uso sostantivato del latino interest, che si traduce come "è importante, fa la differenza." Questo era la terza persona singolare del presente di interresse, che significava "preoccuparsi, fare la differenza, essere di importanza," e letteralmente "essere in mezzo," composto da inter ("tra," vedi inter-) e esse ("essere," dalla radice indoeuropea *es- che significa "essere"). Non è del tutto chiaro come si sia sviluppato il significato di "profitto, vantaggio" sia in francese che in inglese.

La forma precedente in medio inglese era interesse (fine del XIV secolo), derivata dall'anglo-francese interesse, che si traduceva come "ciò in cui si ha un interesse legale." Proveniva dal latino medievale interesse, che significava "compensazione per perdita," e dall'uso sostantivato di interresse (si confronti con il tedesco Interesse, che ha la stessa origine latina medievale).

Il significato finanziario di "denaro pagato per l'uso di denaro prestato" (anni '20 del 1500) era inizialmente distinto dalla usury (pratica illegale secondo la legge ecclesiastica) poiché si riferiva a "compensazione dovuta da un debitore inadempiente." Il senso di "considerazione personale o egoistica" emerse negli anni '20 del 1600. L'idea di "attività in cui più persone sono coinvolte" risale agli anni '70 del 1600. La definizione di "curiosità, sentimento che qualcosa ci riguardi, considerazione apprezzativa o simpatetica" è attestata per la prima volta nel 1771. Il termine interest group è documentato dal 1907, mentre interest rate compare nel 1868.

Questo elemento di formazione delle parole, di origine latina, ha diversi significati: 1. "mancanza di, non" (come in dishonest); 2. "opposto di, fare l'opposto di" (come in disallow); 3. "separato, lontano" (come in discard). Proviene dal francese antico des- o direttamente dal latino dis-, che significa "separato, in direzioni diverse, tra", e in senso figurato "non, privativo", oltre a "estremamente, completamente". Si è assimilato in dif- davanti a -f- e in di- davanti alla maggior parte delle consonanti sonore.

Il prefisso latino deriva dalla radice protoindoeuropea *dis-, che significa "separato, in direzione opposta" (da cui anche l'inglese antico te-, il sassone antico ti-, l'alto tedesco antico ze- e il tedesco zer-). Questa radice è una forma secondaria di *dwis- e quindi è collegata al latino bis ("due volte", originariamente *dvis) e a duo, con l'idea di "due direzioni, separati" (da cui "separato, in direzione opposta").

Nel latino classico, dis- era simile a de- e aveva un significato molto simile. Tuttavia, nel latino tardo dis- divenne la forma preferita e passò nell'antico francese come des-, usata per le parole composte formate in quel periodo. Qui assunse sempre più un senso privativo ("non"). In inglese, molte di queste parole sono state poi modificate di nuovo in dis-, mentre in francese molte sono tornate a de-. Questo ha portato a una certa confusione.

Oggi, come prefisso attivo in inglese, dis- inverte o nega il significato della parola a cui si unisce. A volte, come in italiano, si riduce a s- (come in spend, splay, sport, sdain per disdain, e nei cognomi Spencer e Spence).

    Pubblicità

    Tendenze di " disinterest "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "disinterest"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of disinterest

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità