Pubblicità

Significato di fantail

coda a ventaglio; uccello con coda a ventaglio

Etimologia e Storia di fantail

fantail(n.)

Nel 1728, si usò l'espressione "una coda a forma di ventaglio," derivante da fan (n.1) + tail (n.1). In particolare, il termine è stato applicato agli uccelli a partire dal 1848.

Voci correlate

Dispositivo per creare un flusso d'aria, dall'Old English fann (West Saxon) che significa "un cesto o una pala per separare il grano" (lanciandolo in aria), derivato dal latino vannus, forse collegato a ventus che significa "vento" (vedi wind (n.1)), oppure dalla radice proto-indoeuropea *wet- (1) che significa "soffiare" (e anche "ispirare, risvegliare spiritualmente"; vedi wood (adj.)). Nell'Old English non esisteva la lettera -v-, da qui il cambiamento nella consonante iniziale.

La pula, essendo più leggera, veniva spinta via. Il significato di "dispositivo per muovere l'aria" è attestato per la prima volta alla fine del XIV secolo; la versione portatile è documentata per la prima volta negli anni '50 del '500. Un fan-light (1819) aveva la forma di un ventaglio da donna. Il fan-belt dell'automobile risale al 1909. Fan-dance appare nel 1872 in un contesto giapponese; nel 1937 è usato per indicare un tipo di performance burlesque.

[parte posteriore di un animale] Antico Inglese tægl, tægel "estremità posteriore," dal Proto-Germanico *tagla- (fonte anche dell'Antico Alto Tedesco zagal, Tedesco Zagel "coda," Tedesco dialettale Zagel "pene," Antico Norreno tagl "coda di cavallo," Gotico tagl "capelli"), secondo Watkins dal PIE *doklos, dalla forma suffissa della radice *dek- (2) "qualcosa di lungo e sottile" (riferito a cose come frange, ciocca di capelli, coda di cavallo; fonte anche dell'Antico Irlandese dual "ciocca di capelli," Sanscrito dasah "frange, stoppino").

 Secondo l'OED (2a ed., 1989), il senso primario, almeno in Germanico, sembra essere stato "coda pelosa," o semplicemente "ciuffo di capelli," ma già nell'Antico Inglese la parola era applicata alle "code" senza peli di vermi, api, ecc. Ma Buck scrive che la nozione comune è di "forma lunga e snella."

 Esteso a molte cose che somigliano a una coda per forma o posizione; alla fine del 14° secolo come "parte posteriore, inferiore o conclusiva" nello spazio o nel tempo di un testo, di una tempesta, ecc. Come aggettivo dagli anni '70 del 1600.

 Il significato "lato opposto di una moneta" (opposto al lato con la testa) è degli anni '80 del 1600. Dei tratti discendenti delle lettere, dagli anni '90 del 1500. Tails "giacca con code" è del 1857, abbreviazione di tail-coat.

Voler turn tail "girarsi, prendere il volo" (anni '80 del 1500) sembra essere stato originariamente un termine nella falconeria. L'immagine della coda che scodinzola il cane è attestata nel 1866, Inglese Americano, forse ispirata a una battuta di giornale del 1863 molto ripubblicata:

Why does a dog wag his tail?
Because the dog is stronger than the tail; otherwise the tail would wag the dog.
[Woodcock, Illinois, Sentinel, Sept. 2, 1863]
Perché un cane scodinzola?
Perché il cane è più forte della coda; altrimenti la coda scodinzolerebbe il cane.
[Woodcock, Illinois, Sentinel, 2 settembre 1863]

Un'altra parola dell'Antico Inglese per "coda" era steort (vedi stark). Il senso slang di "pudenda" è dal metà del 14° secolo; quello di "donna come oggetto sessuale" è dal 1933, prima "atto di copulazione" con una prostituta (1846).

    Pubblicità

    Tendenze di " fantail "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "fantail"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of fantail

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità