Pubblicità

Significato di infortunate

sfortunato; infelice; disgraziato

Etimologia e Storia di infortunate

infortunate(adj.)

"sfortunato, privo di fortuna," tardo XIV secolo, dal latino infortunatus, composto da in- "non, opposto di" (vedi in- (1)) + fortunatus "prospero, fortunato; felice" (vedi fortunate (adj.)). Utilizzato anche nell'astrologia medievale per riferirsi all'influenza supposta e malevola di certe posizioni o combinazioni di pianeti. La parola si trova sotto la lapide "obsoleta" nel OED. Correlati: infortune (sost.); infortunacy.

Voci correlate

Verso la fine del XIV secolo, il termine significava "avere buona fortuna; portare fortuna". Deriva dal latino fortunatus, che significa "prosperato, fortunato; felice", ed è il participio passato di fortunare, che vuol dire "rendere prospero". Questo, a sua volta, proviene da fortuna (vedi fortune). Le Fortunate Islands, ovvero "il mitico luogo di residenza dei beati defunti, nell'Oceano Occidentale", risalgono all'inizio del XV secolo. In un contesto più antico, verso la fine del XIV secolo, erano conosciute come Ilondes of fortune. Questa espressione traduce il latino Fortunatae Insulae.

metà del 15° secolo, "sfortunato, non favorito dalla fortuna, non prospero," da cui "infelice;" da un- (1) "non" + fortunate (agg.).

Infortunate con lo stesso significato è più antico. Il medio inglese usava anche unfortuned (inizio 15° secolo). Alla fine del 18° secolo-inizio 19° secolo, unfortunate woman era un eufemismo per "prostituta." Il sostantivo che significa "chi non è fortunato" è registrato dagli anni 1630, ma Fowler (1926) classifica questo come "patetismo di stock."

ONE more Unfortunate,
    Weary of breath,
Rashly importunate,
    Gone to her death!

Take her up tenderly,
    Lift her with care;
Fashion'd so slenderly
    Young, and so fair!

[Hood, from "Bridge of Sighs"]

Il prefisso che forma parole e significa "non, opposto di, privo di" (si trova anche come im-, il-, ir- attraverso l'assimilazione di -n- con la consonante successiva, una tendenza iniziata nel latino tardivo), deriva dal latino in- che significa "non." È imparentato con il greco an-, l'antico inglese un-, tutti provenienti dalla radice del PIE *ne- che significa "non."

Nell'antico francese e nell'inglese medio si trovava spesso en-, ma la maggior parte di queste forme non è sopravvissuta nell'inglese moderno. Le poche che sono rimaste (enemy, per esempio) non vengono più percepite come negative. In inglese, la regola generale è stata quella di usare in- con gli elementi di chiara origine latina e un- con quelli nativi o nativizzati.

    Pubblicità

    Tendenze di " infortunate "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "infortunate"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of infortunate

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità