Pubblicità

Significato di instinct

istinto; impulso; inclinazione

Etimologia e Storia di instinct

instinct(n.)

All'inizio del 1400, il termine indicava "un'incitazione" (un significato oggi obsoleto) ed era preso dal francese antico instinct (XIV secolo) o direttamente dal latino instinctus, che significa "incitamento, impulso, ispirazione." Questo sostantivo deriva dal participio passato di instinguere, che vuol dire "incitare, spingere," formato da in- ("in, dentro, su," proveniente dalla radice indoeuropea *en che significa "in") e stinguere ("pungere, stimolare"), a sua volta derivato dalla radice indoeuropea *steig- ("pungere, infilzare, trafiggere," che puoi vedere anche in stick (v.)).

Il significato di "facoltà animale di percezione intuitiva" emerge a metà del XV secolo, legato all'idea di "incitamento naturale." L'accezione più generale di "tendenza naturale" viene registrata per la prima volta negli anni '60 del 1500.

Instinct is said to be blind--that is, either the end is not consciously recognized by the animal, or the connection of the means with the end is not understood. Instinct is also, in general, somewhat deficient in instant adaptability to extraordinary circumstances. [Century Dictionary]
Si dice che l'istinto sia cieco: ciò significa che l'animale non riconosce consapevolmente il fine, oppure non comprende il legame tra i mezzi e il fine stesso. Inoltre, l'istinto è generalmente un po' carente nell'adattabilità immediata a circostanze straordinarie. [Century Dictionary]

Voci correlate

In medio inglese stiken, derivato dall'antico inglese stician, che significa "pungere o trafiggere, colpire con un'arma; infilzare; pungolare". Aveva anche il significato di "rimanere conficcato, restare fisso, essere bloccato". Questo proviene dal proto-germanico *stekanan, che significava "pungere, trafiggere, essere affilato". Da qui derivano anche parole in antico sassone (stekan), antico frisone (steka), olandese (stecken), antico alto tedesco (stehhan) e tedesco moderno (stechen), tutte con il significato di "trafiggere, pungere".

Si ricostruisce che derivi dalla radice indoeuropea *steig-, che significa "attaccare, conficcare; appuntito". Questa radice è all'origine di parole latine come instigare ("pungolare, incitare") e instinguere ("spingere, incitare"), greche come stizein ("pungere, trafiggere") e stigma ("segno lasciato da uno strumento appuntito"), persiane antiche come tigra- ("affilato, appuntito"), avestiche come tighri- ("freccia"), lituane come stingu, stigti ("rimanere in un luogo") e russe come stegati ("quiltare").

Gli etimologi hanno cercato di collegare questa radice a *stegh-, la radice protoindoeuropea ricostruita per sting, ma Boutkan (2005) ha osservato che questo tentativo presenta "problemi formali" e che la relazione "rimane poco chiara".

In senso ampio, il significato era "mettere qualcosa in un luogo dove rimarrà", con o senza l'idea di penetrazione. Da qui il senso figurato di "rimanere impresso nella mente" (circa 1300). Il significato di "perseverare in un'azione, insistere" si sviluppa a metà del XV secolo. L'uso transitivo di "fissare qualcosa in un luogo" è attestato dalla fine del XIII secolo. Correlati: Stuck (bloccato); sticking (fissato).

Il phrasal verb stick out, che significa "sporgere, protrudere", è documentato a partire dagli anni '60 del XVI secolo. Lo slang stick around, che significa "restare", risale al 1912. L'espressione stick it, usata come consiglio scortese, appare nel 1922. Il termine Sticking point, che indica un punto oltre il quale non si è disposti a procedere, è attestato dal 1956. Sticking-place, il luogo dove qualsiasi cosa venga posata rimarrà, risale agli anni '70 del XVI secolo; l'uso moderno è generalmente un'eco di Shakespeare.

Negli anni 1640, deriva dal latino instinct-, forma del participio passato di instinguere, che significa "incitare, spingere" (vedi instinct), unito a -ive. Correlati: Instinctively (anni 1610); instinctiveness. Coleridge utilizza instinctivity.

Pubblicità

Tendenze di " instinct "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "instinct"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of instinct

Pubblicità
Trending
Pubblicità