Pubblicità

Significato di ladle

mestolo; cucchiaio grande per liquidi

Etimologia e Storia di ladle

ladle(n.)

"grande cucchiaio con manico lungo per prelevare liquidi," tardo inglese antico hlædel "mestolo" (che traduce il latino antlia), derivato da hladan "caricare; sollevare acqua" (vedi lade) + suffisso strumentale -el (1) che esprime "utensile, strumento" (confronta handle (n.)).

ladle(v.)

"sollevare o immergere con un mestolo," 1758, da ladle (n.). Correlati: Ladled; ladling.

Voci correlate

In antico inglese, handle significava "manico" (al plurale handla), ed era formato da hand (sostantivo) con il suffisso strumentale -el (1), che indicava uno strumento, proprio come thimble deriva da thumb, spindle da spin, e ladle da lade, e così via.

Il significato gergale di "soprannome" è attestato dal 1870, originario degli Stati Uniti, e deriva da espressioni precedenti che parlavano di aggiungere a handle to (one's) name (1833), ovvero un titolo come Mister o Sir.

Il modo di dire fly off the handle (1833) fa riferimento figurato a una testa di ascia (l'espressione be off the handle, che significa "essere su di giri", è attestata dal 1825 nell'inglese americano). L'espressione get a handle on, che significa "prendere il controllo di qualcosa", è documentata dal 1904.

In antico inglese, hladan (al passato hlod, participio passato gehladen) significava "caricare, accumulare, appesantire" (un significato generale in germanico), ma anche "prelevare o raccogliere acqua" (un significato specifico dell'inglese). Questo verbo deriva dal proto-germanico *hlathan-, che ha dato origine a parole simili in altre lingue germaniche, come l'antico norreno hlaða ("accumulare, caricare, specialmente una nave"), l'antico sassone hladan, il medio olandese e l'olandese laden, l'antico frisone hlada ("caricare"), l'antico alto tedesco hladen e il tedesco moderno laden. La radice più antica sembra risalire al proto-indoeuropeo *klā-, che significava "stendere, appiattire" (da cui anche il lituano kloti "stendere" e il vecchio slavo ecclesiastico klado "porre, mettere").

Oggi, il termine è usato principalmente per indicare il caricamento delle navi. Il participio passato laden è rimasto in uso più a lungo nella lingua, ma nel XX secolo è stato sostituito da loaded (anche se una parola distinta con il significato letterale sarebbe utile), eccetto in alcune espressioni particolari. Si può confrontare con Lading.

Questo elemento formativo è usato per creare parole che indicano "strumenti o attrezzi". Ha origini nell'inglese antico con le forme -ol, -ul, -el, e deriva dalla radice ricostruita del protoindoeuropeo *-lo- (puoi vedere anche -ule). Nell'inglese moderno, di solito si trasforma in -le, tranne quando preceduta da -n-. Alcuni esempi includono treadle (pedale), ladle (mestolo), thimble (ditale), handle (manico), spindle (fuso), girdle (cintura), whittle (intagliare). È interessante notare anche il termine dialettale thrashle, che significa "frusta, attrezzo per battere", proveniente dall'inglese antico ðerscel e dall'inglese medio scrapel, che indica un "strumento per raschiare" (metà del 14° secolo) e così via.

    Pubblicità

    Tendenze di " ladle "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "ladle"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of ladle

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità