Pubblicità

Significato di girdle

cintura; fascia; cordone

Etimologia e Storia di girdle

girdle(n.)

In antico inglese, gyrdel significava "cintura, fascia, corda legata attorno alla vita e fissata," indossata sia da uomini che da donne. Questo termine era comune nelle lingue germaniche, con cognati come l'antico norreno gyrðill, lo svedese gördel, l'antico frisone gerdel, l'olandese gordel, l'antico alto tedesco gurtil e il tedesco moderno Gürtel, tutti traducibili come "cintura." Era legato anche al termine antico inglese gyrdan, che significa "cingere," e deriva dalla radice protoindoeuropea *gher- (1), che vuol dire "afferrare, racchiudere," con il suffisso strumentale -el (1). Il significato eufemistico moderno di "corsetto elastico che non si estende sopra la vita" è stato registrato per la prima volta nel 1925. Inizialmente, la funzione principale di questo accessorio era quella di tenere fermi i vestiti, ma veniva anche usato per portare una borsa, un'arma, le chiavi e così via.

girdle(v.)

"circondare con una cintura," anni 1580, da girdle (sostantivo). Il significato "tagliare una fascia di corteccia attorno a un tronco per uccidere un albero" risale agli anni 1660, soprattutto in Nord America. Correlati: Girdled; girdling.

Voci correlate

Intorno al 1300, il termine indicava "una cintura attorno al corpo di un cavallo." Deriva dall'antico norreno gjorð, che significa "cintura, cintura, anello," e risale al proto-germanico *gertu- (si veda il gotico gairda, che significa "cintura"). Ha origini simili a quelle di girdle e gird. Il significato di "misura attorno a un oggetto" è stato registrato per la prima volta negli anni '40 del 1600.

Questo elemento formativo è usato per creare parole che indicano "strumenti o attrezzi". Ha origini nell'inglese antico con le forme -ol, -ul, -el, e deriva dalla radice ricostruita del protoindoeuropeo *-lo- (puoi vedere anche -ule). Nell'inglese moderno, di solito si trasforma in -le, tranne quando preceduta da -n-. Alcuni esempi includono treadle (pedale), ladle (mestolo), thimble (ditale), handle (manico), spindle (fuso), girdle (cintura), whittle (intagliare). È interessante notare anche il termine dialettale thrashle, che significa "frusta, attrezzo per battere", proveniente dall'inglese antico ðerscel e dall'inglese medio scrapel, che indica un "strumento per raschiare" (metà del 14° secolo) e così via.

La radice proto-indoeuropea significa "afferrare, racchiudere."

Potrebbe far parte di: Asgard; carol; choir; choral; chorale; choric; chorister; chorus; cohort; cortege; court; courteous; courtesan; courtesy; courtier; curtilage; curtsy; garden; garth; gird; girdle; girt; girth; -grad; hangar; Hilda; Hildegard; Hortense; horticulture; jardiniere; kindergarten; Midgard; orchard; Terpsichore; Utgard; yard (n.1) "tratto di terreno attorno a una casa."

Potrebbe anche essere all'origine di: il sanscrito ghra- "casa"; l'albanese garth "siepe"; il greco khortos "pascolo"; il frigio -gordum "città"; il latino hortus "giardino"; l'antico irlandese gort "campo," il bretone garz "recinto, giardino"; l'antico inglese gyrdan "cingere," geard "recinto recintato, giardino," il tedesco Garten "giardino." Il lituano gardas "stalla, recinto," il vecchio slavo ecclesiastico gradu "città, borgo," e il russo gorod, -grad "città" appartengono a questo gruppo, ma i linguisti discutono se siano sviluppi indipendenti o prestiti dal germanico.

    Pubblicità

    Tendenze di " girdle "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "girdle"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of girdle

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità