Pubblicità

Significato di martyr

testimone di fede; persona che subisce la morte per le proprie credenze; martire cristiano

Etimologia e Storia di martyr

martyr(n.)

«Colui che testimonia la fede», in particolare «chi è disposto a subire la morte piuttosto che rinunciare alla propria fede religiosa», specificamente «uno dei cristiani che un tempo venivano messi a morte perché non rinnegavano le loro credenze». Questa definizione risale all’inglese antico martyr, dal latino tardo martyr (da cui anche il francese antico martir, lo spagnolo martir, l’italiano martire, ecc.), e deriva dal greco dorico martyr, in precedenza martys (genitivo martyros), usato in ambito cristiano per indicare appunto il «martire», ovvero letteralmente il «testimone».

Si dice a volte che questa parola greca sia collegata a mermera, che significa «cura, preoccupazione», derivante da mermairein («essere ansioso o pensieroso»), e risalente alla radice ricostruita del proto-indoeuropeo *(s)mrtu- (da cui anche il sanscrito smarati, «ricorda», e il latino memor, «memore»). Tuttavia, Beekes ha sollevato obiezioni fonetiche a questa teoria e suggerisce piuttosto che si tratti di un prestito dal pre-greco.

Per il cambiamento di significato da «testimonianza» astratta a «testimone», si può confrontare il francese témoin («testimone»), che deriva dal latino testimonium; in inglese, witness (sostantivo) significa «colui che testimonia», originariamente inteso come «testimonianza».

La parola è stata adottata direttamente nella maggior parte delle lingue germaniche (antico sassone, antico frisone martir, antico alto tedesco martyr, ecc.), ma nelle lingue norrene si è usata una formazione nativa, pislarvattr, che significa letteralmente «testimone di tortura».

Il significato di «chi subisce la morte o una grave perdita per difendere o sostenere una causa o una fede» (come l’amore, ecc.) risale alla fine del XIV secolo. L’accezione più generale di «sofferente costante, vittima di sventure, calamità, malattie, ecc.» compare negli anni ’50 del XVI secolo. Il termine Martyr complex, che indica un «desiderio esagerato di auto-sacrificio», è attestato nel 1916.

martyr(v.)

"messo a morte come punizione per la fedeltà a qualche credo religioso (soprattutto il cristianesimo)," inglese medio martiren, dall'antico francese martiriier e in parte dall'antico inglese gemartyrian, da martyr (sostantivo). In inglese medio esisteva anche un verbo martyrize (metà del XV secolo).

Voci correlate

In antico inglese, witnes indicava "testimonianza di un fatto, evento, ecc., basata su conoscenza personale;" si riferiva anche a "chi fornisce tale testimonianza;" in origine significava "conoscenza, intelligenza," ed era composto da wit (sostantivo) + -ness. L'antico inglese gewitnes traduceva il latino testimonium (come in Ælfric). L'uso cristiano, che risale alla fine del XIV secolo, è una traduzione letterale del greco martys (vedi martyr). Il termine witness stand in aula è attestato a partire dal 1853.

"tortura ed esecuzione per la propria fede," in inglese antico martyrdom; vedi martyr (sostantivo) + -dom. Nel significato di "uno stato di sofferenza per il mantenimento di una causa sgradita," alla fine del XIV secolo.

Pubblicità

Tendenze di " martyr "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "martyr"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of martyr

Pubblicità
Trending
Pubblicità