Pubblicità

Significato di preacher

predicatore; oratore religioso; annunciatore

Etimologia e Storia di preacher

preacher(n.)

"una persona autorizzata o designata a parlare pubblicamente su argomenti religiosi," circa 1200, prechour, dall'antico francese preecheor "predicatore" (francese moderno prêcheur), dal latino praedicatorem (nominativo praedicator) "lodatore pubblico, eulogista," letteralmente "annunciatore" (vedi preach). La forma slang abbreviata preach (sostantivo) è attestata nel 1968, inglese americano.

Voci correlate

Il termine medio inglese prechen, che significa "tenere un sermone, proclamare il Vangelo," deriva dal tardo inglese antico predician, un prestito dal latino ecclesiastico. È stato riadottato nel XII secolo come preachen, proveniente dal francese antico preechier, che significa "predicare, tenere un sermone" (XI secolo, francese moderno précher). Questo, a sua volta, deriva dal latino tardo praedicare, che significa "annunciare pubblicamente, proclamare" (in latino medievale "predicare"). La stessa radice ha dato origine allo spagnolo predicar. La parola latina prae significa "davanti" (proveniente dalla radice indoeuropea *per- (1), che significa "in avanti," e quindi "davanti a," "prima di") e si unisce a dicare, che significa "proclamare, dire" (anch'essa derivante da una radice indoeuropea, *deik-, che significa "mostrare," ma anche "pronunciare solennemente," e da cui deriva anche diction). Altre forme correlate sono Preached e preaching.

Il significato di "dare consigli sinceri, specialmente su temi morali" si afferma negli anni '20 del 1500. L'espressione preach to the converted è attestata dal 1867, mentre la forma preach to the choir compare nel 1979.

    Pubblicità

    Tendenze di " preacher "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "preacher"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of preacher

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità