Pubblicità

Significato di pushover

persona facilmente influenzabile; compito facile; qualcuno che si lascia sopraffare

Etimologia e Storia di pushover

pushover(n.)

anche push-over, "qualcosa di facilmente realizzabile o superabile," 1900 per lavori o compiti; 1922 per persone (pugili incapaci e donne facili), derivato dalla frase verbale; vedi push (v.) + over (adv.).

Voci correlate

Il termine inglese antico ofer significa "oltre; sopra, in una posizione più alta; su; in; attraverso, oltrepassando; più di; in alto." Deriva dal proto-germanico *uberi, che ha dato origine anche al sassone antico obar, al frisone antico over, allo scandinavo antico yfir, all'alto tedesco antico ubar, al tedesco moderno über e al gotico ufar, tutti con il significato di "sopra, al di sopra." La radice indoeuropea è *uper, che significa "sopra."

Come aggettivo, il termine deriva dall'inglese antico uffera. I significati di "passato, completato, finito; attraverso tutta l'estensione, dall'inizio alla fine" sono attestati dalla fine del XIV secolo. L'idea di "coprire l'intera superficie" risale circa al 1400. Il significato di "piegato in avanti e verso il basso" appare negli anni '40 del 1500. L'accezione di "recuperato da" è documentata dal 1929. Nel linguaggio della radio comunicazione, viene usato per indicare che chi parla ha concluso il proprio intervento, pratica attestata dal 1926.

Above expresses greater elevation, but not necessarily in or near a perpendicular direction; over expresses perpendicularity or something near it: thus, one cloud may be above another, without being over it. Over often implies motion or extension where above would not; hence the difference in sense of the flying of a bird over or above a house, the hanging of a branch over or above a wall. In such uses over seems to represent greater nearness. [Century Dictionary]
Above esprime un'elevazione maggiore, ma non necessariamente in una direzione perpendicolare; over indica perpendicolarità o qualcosa di molto vicino a essa. Così, una nuvola può essere above un'altra, senza essere over essa. Over implica spesso movimento o estensione dove above non lo farebbe; da qui la differenza nel descrivere il volo di un uccello over o above una casa, o il pendere di un ramo over o above un muro. In questi casi, over sembra indicare una maggiore vicinanza. [Century Dictionary]

La locuzione over and above (metà del XV secolo) è pleonastica, usata per enfasi. La frase aggettivale over-the-counter è attestata dal 1875, inizialmente riferita a titoli azionari. L'espressione be (someone) all over, che significa "essere esattamente ciò che ci si aspetta da (qualcuno)," risale al 1721.

c. 1300, pushen, "spingere, muovere in avanti, colpire con un movimento di spinta, spingere con forza contro per il scopo di spingere," dal francese antico poulser (francese moderno pousser), dal latino pulsare "colpire, spingere," frequentativo di pellere (participio passato pulsus) "spingere, guidare, colpire" (dalla radice PIE *pel- (5) "spingere, colpire, guidare").

Il significato transitivo "incoraggiare, istigare, premere" è dal 1570; quello di "promuovere, avanzare o estendere con persistenza o sforzo diligente" è dal 1714; il senso intransitivo di "farsi strada con forza e persistenza (contro ostacoli, ecc.)" è dal 1718. Il significato "raggiungere una certa età" è dal 1937. Per la palatalizzazione di -s-, OED confronta brush (n.1); quash. Correlati: Pushed; pushing.

Spingere push (someone) around "bullizzare, intimidire, dominare" è dal 1923. Spingere push (one's) luck è dal 1754. Spingere push the envelope nel senso figurato è dalla fine degli anni '80.

    Pubblicità

    Tendenze di " pushover "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "pushover"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of pushover

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità